Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking Bliss
Пробуждающееся Блаженство
To
do
this
in
2 minutes
Сделать
это
за
2 минуты
Eternity
in
an
hour
Вечность
– за
час
It's
almost
impossible,
of
course
as
all
the
patients
say,
to
describe
it
Это
почти
невозможно,
конечно,
как
говорят
все
пациенты,
описать
это
You
can
only
say,
"It
isn't,
it
isn't,
it
isn't"
Ты
можешь
лишь
говорить:
«Это
не
то,
это
не
то,
это
не
то»
Trying
to
tell
people
what
it
is
Пытаясь
рассказать
людям,
что
это
такое
Well,
of
course
I
don't
know
any
of
our
friends,
Sid,
that
have
taken
it
that
haven't
said
this
one
thing
in
common
Ну,
конечно,
я
не
знаю
никого
из
наших
друзей,
Сид,
кто
бы
это
пробовал
и
не
говорил
бы
одно
и
то
же
Well!
I
never
knew
anything
like
that
in
the
whole
of
my
life
Ну!
Никогда
в
жизни
ничего
подобного
не
испытывал
And
one
or
two
people
have
said
to
me
И
один
или
два
человека
сказали
мне
And
I've
said
it
to
myself
И
я
сказал
это
себе
That's
what
death
is
going
to
be
like
Вот
какой,
должно
быть,
будет
смерть
And,
oh,
what
fun
it
will
be
И,
о,
как
же
это
будет
восхитительно!
Well,
I
mean
that
there
are
the
colors
and
the
beauties,
the
designs
Ну,
я
имею
в
виду,
что
есть
цвета
и
красоты,
узоры
The
beautiful
way
things
appear
То,
как
прекрасно
всё
предстаёт
People
themselves
Сами
люди
There
are
people
that
I
thought
dull,
appear
fascinating,
interesting,
mysterious,
wonderful
Есть
люди,
которых
я
считал
скучными,
– они
кажутся
захватывающими,
интересными,
таинственными,
чудесными
But
that's
only
the
beginning
Но
это
только
начало
Suddenly
you
notice
that
there
aren't
these
seperations
Внезапно
ты
замечаешь,
что
нет
этих
разделений
That
we're
not
on
the
seperate
islands
shouting
across
to
somebody
else
trying
to
hear
what
they
are
saying
and
misunderstanding
Что
мы
не
на
отдельных
островах,
крича
кому-то
другому,
пытаясь
услышать,
что
они
говорят,
и
неправильно
понимая
You
know,
you
used
the
word
yourself:
empathy
Знаешь,
ты
сам
использовал
это
слово:
эмпатия
These
things
flowing
underneath
Эти
потоки,
текущие
под
поверхностью
We
are
parts
of
a
single
continent,
that
meets
underneath
the
water
Мы
– части
единого
континента,
который
встречается
под
водой
And
with
that
goes
such
delight
И
с
этим
приходит
такой
восторг
The
sober
certainty
of
waking
bliss
Трезвая
уверенность
пробуждающегося
блаженства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gruzman Hugo Stuart, Lyell James Nathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.