Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
angels
В
облаках
ангелы,
Doin'
it
Занимаются
этим.
There
are
angels
Ангелы
там,
Doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
Занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
Behind
the
shroud
of
the
clouds
За
пеленой
облаков,
In
the
clouds
they're
lying
В
облаках
лежат,
Feathers
flyin'
Перья
летят,
Angels
sighin'
Ангелы
вздыхают.
There
are
angels
(ah
ah
ah)
Ангелы
там
(ах,
ах,
ах),
Well
there
are
angels
(going
down
up
there)
Да,
ангелы
там
(там
наверху
резвятся),
Ooh,
angels
(getting
jiggy
with
it)
О,
ангелы
(отрываются
по
полной).
Nobody
knows
what
goes
on
under
those
robes
Никто
не
знает,
что
творится
под
этими
одеяниями,
Pushin'
and
puffin'
and
huffin'
and
heavin'
Толкаются,
пыхтят,
сопят
и
стараются,
(Pushin'
and
puffin'
and
huffin'
and
heavin'
in
heaven)
(Толкаются,
пыхтят,
сопят
и
стараются
на
небесах)
Up
there
they're
playing
the
lovin'
game
Там
наверху
они
играют
в
игры
любви,
Makin'
rain
Вызывают
дождь,
Turning
white
clouds
gray
Превращают
белые
облака
в
серые.
Doin'
it
Занимаются
этим.
Doin'
it
Занимаются
этим.
Doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
doin'
it
Занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим,
занимаются
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckenzie Bret Peter T, Clement Jemaine Atea Mahana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.