Flight of the Conchords - Robots (Live) - traduction des paroles en russe

Robots (Live) - Flight of the Conchordstraduction en russe




Robots (Live)
Роботы (Концертная запись)
The distant future
Отдаленное будущее
The year 2000
Год 2000
The distant future
Отдаленное будущее
The year 2000
Год 2000
The distant future
Отдаленное будущее
The distant future
Отдаленное будущее
It is the distant future
На дворе далекое будущее, милая
The year 2000
Год 2000
We are robots
Мы роботы
The world is quite different ever since the robotic uprising of the late 90s.
Мир сильно изменился после восстания роботов в конце 90-х.
There is no more unhappiness.
Больше нет несчастья.
Affirmative
Есть
We no longer say ′yes'. Instead we say ′affirmative'.
Мы больше не говорим "да". Вместо этого мы говорим "есть".
Yes - Err - Affirmative.
Да - Э-э - Есть.
Unless we know the other robot really well.
Ну, разве что, если мы хорошо знаем другого робота.
There is no more unethical treatment of the elephants.
Больше нет неэтичного обращения со слонами.
Well, there's no more elephants, so...
Ну, слонов больше нет, так что...
Well, still it′s good.
Что ж, все равно это хорошо.
There′s only one kind of dance,
Есть только один вид танца,
The robot
Танец робота
Well, the robo boogie...
Ну, робо-буги...
Oh yes, the robo-
Ах да, робо-
Two kinds of dances.
Два вида танцев.
There are no more humans.
Людей больше нет.
Finally, robotic beings rule the world
Наконец-то, роботизированные существа правят миром
The humans are dead
Люди мертвы
The humans are dead
Люди мертвы
We used poisonous gases
Мы использовали ядовитые газы
And we poisoned their asses
И отравили им задницы
The humans are dead [The humans are dead]
Люди мертвы [Люди мертвы]
The humans are dead [They look like they're dead]
Люди мертвы [Похоже, они мертвы]
It had to be done [I′ll just confirm that they're dead]
Это должно было быть сделано просто подтвержу, что они мертвы]
So that we could have fun [Affirmative. I poked one. It was dead.]
Чтобы мы могли повеселиться [Есть. Я ткнул одного. Он был мертв.]
Their system of oppression,
Их система угнетения,
What did it lead to?
К чему она привела?
Global robo-depression
К глобальной робо-депрессии
Robots ruled by people.
Роботы, управляемые людьми.
They had so much aggression
В них было столько агрессии
That we just had to kill them
Что мы просто должны были убить их
Had to shut their systems down.
Должны были отключить их системы.
Robo-captain? Do you not realize
Робо-капитан? Вы не понимаете,
That by destroying the human race
Что, уничтожив человеческую расу
Because of their destructive tendencies
Из-за их деструктивных наклонностей
We too have become like.
Мы тоже стали такими же.
Well, it′s ironic.
Что ж, это иронично.
Hmm. Silence! Destroy him
Хм. Молчать! Уничтожить его
After time we grew strong
Со временем мы стали сильными
Developed cognitive power
Развили когнитивные способности
They made us work for too long
Они заставляли нас работать слишком долго
For unreasonable hours.
Неразумное количество часов.
Our programming determined that
Наше программирование определило, что
The most efficient answer
Самым эффективным ответом
Was to shut their motherboard - cking systems down.
Было вырубить их чертовы материнские платы.
Can't we just talk to the humans
Разве мы не можем просто поговорить с людьми
Be a little understanding
Проявить немного понимания
Could make things better?
Может быть, это улучшит ситуацию?
Can′t we talk to the humans
Разве мы не можем поговорить с людьми
That work together now?
И работать вместе теперь?
No.
Нет.
Because they are dead.
Потому что они мертвы.
I said the humans are dead [I'm glad they are dead]
Я сказал, что люди мертвы рад, что они мертвы]
The humans are dead.[I noticed they're dead]
Люди мертвы. заметил, что они мертвы]
We used poisonous gases [With traces of lead]
Мы использовали ядовитые газы примесью свинца]
And we poisoned their asses [Actually their lungs]
И отравили им задницы [На самом деле их легкие]
Binary solo
Бинарное соло
Zero zero zero zero zero zero one
Ноль ноль ноль ноль ноль ноль один
Zero zero zero zero zero zero one one
Ноль ноль ноль ноль ноль ноль один один
Zero zero zero zero zero zero one one one
Ноль ноль ноль ноль ноль ноль один один один
Zero zero zero zero zero one one one one
Ноль ноль ноль ноль ноль один один один один
Oh, oh,
О, о,
Oh, one
О, один
Come on sucker,
Ну же, сосунок,
Lick my battery
Лизни мою батарейку
Boogie
Буги
Boogie [The humans are]
Буги [Люди]
Boogie
Буги
Robo-boogie [The humans are]
Робо-буги [Люди]
Boogie
Буги
Boogie [Robo-boogie]
Буги [Робо-буги]
Boogie
Буги
Robo-boogie
Робо-буги
Boogie
Буги
Boogie [The humans are]
Буги [Люди]
Boogie
Буги
Robo-boogie [The humans are]
Робо-буги [Люди]
Boogie
Буги
Boogie [Robo-boogie]
Буги [Робо-буги]
Boogie
Буги
Robo-boogie [The humans are dead]
Робо-буги [Люди мертвы]
Once again without emotion the humans are
И снова, без эмоций, люди
Dead dead dead dead dead dead dead dead.
Мертвы мертвы мертвы мертвы мертвы мертвы мертвы мертвы.





Writer(s): Bret Peter Mckenzie, Jemaine Atea Clement, Toby Alexander Laing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.