Flight of the Conchords - Think About It - traduction des paroles en russe




Think About It
Подумай об этом
There's children on the street using guns and knives
Дети на улицах размахивают ножами и пушками,
Taking drugs and each other's lives
Принимают наркотики и отнимают друг у друга жизнишки.
Killing each other with knives and forks
Убивают друг друга вилками и ножами,
Calling each other names like 'dork'
Обзывая друг друга "придурками" и "лошарами".
There's people on the street getting diseases from monkeys
Люди на улицах подхватывают болезни от обезьян,
Yeah, that's what I said - they're getting diseases from monkeys
Да, я сказал именно это - они заражаются от обезьян!
Now there's junkies with monkey disease
Теперь наркоманы с обезьяньей болезнью бродят,
Who's touching these monkeys, please
Кто трогает этих обезьян, умоляю, скажите, кто?!
Leave these poor sick monkeys alone
Оставьте этих бедных больных обезьян в покое,
They've got problems enough as it is.
У них и так проблем хватает, дорогая моя.
Man's lying on the street
Мужчина лежит на улице,
Some punk's chopped off his head
Какой-то панк отрубил ему голову,
I'm the only one who stops
Я единственный, кто остановился,
To see if he's dead
Чтобы проверить, мёртв ли он.
Mmm...
Ммм...
Turns out he's dead.
Оказалось, он мёртв.
And that's why I'm singing
И вот почему я пою,
What... what is wrong with the world today?
Что... что не так с миром сегодня?
What is wrong with the world today?
Что не так с миром сегодня?
(Jemaine mumbles)
(Джемейн бормочет)
What... what is wrong with the world today?
Что... что не так с миром сегодня?
You gotta think about it
Ты должна подумать об этом,
Think think about it.
Подумай, подумай об этом.
Good cops been framed and put into a can.
Хороших копов подставили и за решетку упрятали,
All the money that we're making is going to the man.
Все деньги, которые мы зарабатываем, идут к "дяде", милая.
What man?
Какому дяде?
Which man?
Которому дяде?
Who's the man?
Кто этот дядя?
When's a man a man?
Когда мужчина становится мужчиной?
What makes a man a man?
Что делает мужчину мужчиной?
Am I a man?
Я мужчина?
Yes. Technically I am.
Да. Технически я мужчина.
They're turning kids into slaves just to make cheaper sneakers.
Они превращают детей в рабов, чтобы делать более дешевые кроссовки.
But what's the real cost?
Но какова реальная цена?
'Cause the sneakers don't seem that much cheaper.
Потому что кроссовки не кажутся такими уж дешевыми.
Why are we still paying so much for sneakers
Почему мы все еще платим так много за кроссовки,
When you got them made by little slave kids
Когда их делают маленькие дети-рабы?
What are your overheads?
Каковы ваши накладные расходы?
Well, at the end of your life, you're lucky if you die,
Ну, в конце своей жизни тебе повезет, если ты умрешь,
Sometimes I wonder why we even try.
Иногда я задаюсь вопросом, зачем мы вообще пытаемся.
I saw a man lying on the street half dead
Я видел человека, лежащего на улице полумертвого,
With knives and forks sticking out of his leg.
С ножами и вилками, торчащими из его ноги.
And he said,
И он сказал,
"Ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow
"Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой
Can somebody get that knife and fork out of my leg, please?
Может кто-нибудь вытащить этот нож и вилку из моей ноги, пожалуйста?
Can somebody please remove these cutleries from my knees?"
Может кто-нибудь, пожалуйста, убрать эти столовые приборы с моих коленей?"
And then we break it down.
А потом мы сводим всё к минимуму.
Yeah... ooh-ohh... This is the acapella jams
Да... у-ух... Это акапелла джемы
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh... ooh-ooh-ooh-ooh...
У-у-у-у-у-у-у... у-у-у-у...
Yeah, yeah...
Да, да...
Yeah-yeah-yaah-aah-ahh-ahh-ahh
Да-да-да-а-а-а-а
Whoah-whoah-oooooooo...
Уо-уо-уууу...
Breakin' it down
Разбиваем это
Break it down
Разбиваем это
(Lots of whoahs and weird mouth sounds...)
(Много "уау" и странных звуков ртом...)





Writer(s): Mckenzie Bret Peter T, Clement Jemaine Atea Mahana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.