Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Reason to Smile
Ein Grund zum Lächeln
She
told
me
how
all
the
voices
in
her
head
go
wild
Sie
erzählte
mir,
wie
all
die
Stimmen
in
ihrem
Kopf
verrückt
spielen
When
she
looks
at
the
golden
girl
Wenn
sie
das
goldene
Mädchen
ansieht
She
says
she
knows
she
ain't
got
a
reputation
to
protect
Sie
sagt,
sie
weiß,
dass
sie
keinen
Ruf
zu
schützen
hat
It
doesn't
sit
quite
right
with
me
Es
passt
mir
nicht
ganz,
For
you
to
be
so
blue,
baby
Dass
du
so
traurig
bist,
Baby
Ima
paint
you
a
different
color
Ich
werde
dich
in
einer
anderen
Farbe
malen
Come
here,
baby
imma
tell
you
Komm
her,
Baby,
ich
sage
dir
Hold
your
head
up
high,
girl
Halt
deinen
Kopf
hoch,
Mädchen
You
got
a
heart
of
sunshine
Du
hast
ein
Herz
aus
Sonnenschein
Make
'em
realize
that
Lass
sie
das
erkennen
Cause
they
don't
realize
that
Weil
sie
das
nicht
erkennen
When
you
feel
like
crying
Wenn
du
weinen
möchtest
When
the
water's
high
Wenn
das
Wasser
hoch
steht
I
hope
this
plays
in
your
head
Ich
hoffe,
das
spielt
in
deinem
Kopf
And
makes
you
realize
that
Und
lässt
dich
erkennen
You
don't
realize
that
Du
erkennst
nicht,
dass
You've
got
a
reason
to
smile
Du
einen
Grund
zum
Lächeln
hast
So
smile,
baby
Also
lächle,
Baby
When
you
realize
that
Wenn
du
das
erkennst
I
see
how
her
eyes
light
up
when
she
talks
about
Ich
sehe,
wie
ihre
Augen
leuchten,
wenn
sie
darüber
spricht
Her
friends
down
south
Ihre
Freunde
im
Süden
I
love
how
I'm
always
in
the
corner
of
her
eye
Ich
liebe
es,
wie
ich
immer
in
ihrem
Augenwinkel
bin
Always
at
the
back
of
her
mind
Immer
in
ihren
Gedanken
I'm
sure
they
all
agree
with
me
Ich
bin
sicher,
sie
alle
stimmen
mir
zu
But
in
the
mirror
what
do
you
see?
Aber
was
siehst
du
im
Spiegel?
We
gon'
paint
you
a
different
color
Wir
werden
dich
in
einer
anderen
Farbe
malen
Come
here,
baby
imma
tell
you
Komm
her,
Baby,
ich
sage
dir
Hold
your
head
up
high,
girl
Halt
deinen
Kopf
hoch,
Mädchen
You
got
a
heart
of
sunshine
Du
hast
ein
Herz
aus
Sonnenschein
Make
'em
realize
that
Lass
sie
das
erkennen
Cause
they
don't
realize
that
Weil
sie
das
nicht
erkennen
When
you
feel
like
crying
Wenn
du
weinen
möchtest
When
the
water's
high
Wenn
das
Wasser
hoch
steht
I
hope
this
plays
in
your
head
Ich
hoffe,
das
spielt
in
deinem
Kopf
And
makes
you
realize
that
Und
lässt
dich
erkennen
You
don't
realize
that
Du
erkennst
nicht,
dass
You've
got
a
reason
to
smile
Du
einen
Grund
zum
Lächeln
hast
All
alone
on
the
balcony
Ganz
allein
auf
dem
Balkon
I
see
a
face
light
up
my
phone
screen
Sehe
ich
ein
Gesicht,
das
meinen
Bildschirm
erleuchtet
And
she
said
Und
sie
sagte
"I'm
just
a
button
away"
"Ich
bin
nur
einen
Knopfdruck
entfernt"
And
this
is
why
I
say
Und
deshalb
sage
ich
Hold
your
head
up
high,
girl
Halt
deinen
Kopf
hoch,
Mädchen
You
got
a
heart
of
sunshine
Du
hast
ein
Herz
aus
Sonnenschein
Make
em
realize
that
Lass
sie
das
erkennen
Cause
they
don't
realize
that
Weil
sie
das
nicht
erkennen
When
you
feel
like
crying
Wenn
du
weinen
möchtest
When
the
water's
high
Wenn
das
Wasser
hoch
steht
I
hope
this
plays
in
your
head
Ich
hoffe,
das
spielt
in
deinem
Kopf
And
makes
you
realize
that
Und
lässt
dich
erkennen
You
don't
realize
that
Du
erkennst
nicht,
dass
You've
got
a
reason
to
smile
Du
einen
Grund
zum
Lächeln
hast
So
smile,
baby
Also
lächle,
Baby
And
as
I
say
goodbye
Und
wenn
ich
mich
verabschiede
The
sparkle
in
your
eye
Das
Funkeln
in
deinen
Augen
Makes
me
realize
that
Lässt
mich
erkennen,
dass
I
hope
you
realize
that
Ich
hoffe,
du
erkennst,
dass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Chew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.