Flip - One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flip - One




One
One
弾けたのは
Broke
当たり障りのない連なる情景
A series of innocuous scenes
まだ名前の無い
Unnamed yet
行き先を決めた Monochromeの地図
The Monochrome map, a destination set
透明な水に沈めて泳ぐの
In transparent water, I'll float and swim
この街中は Extra
This city's a bonus
1秒先の覚悟で
Ready in an instant
Fly too high
Soaring high
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
I¥ll be there for you.
I'll be there for you.
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
I¥ll be there for you.
I'll be there for you.
始まりはいつも
The beginning is always
真昼の Rainy day
Rain on a bright day
四角い地球の上で
On the square Earth
零れ落ちる言葉の数だけ
With every word that falls
星になって輝くだろう
We'll shine as stars
掛け違えては
Buttoned wrong
知らずに過ごした最後のボタンを
Unadorned for the final time
愛せるのは
The one I love
初めて出会って恋に落ちた人
The first to make me fall
偶然を飲み込んで運命にしよう
Let's swallow coincidence and call it destiny
この街中は Dramatic
This city's a drama
3秒先の未来
The future in three seconds
Fly too high
Soaring high
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
Now I song for you.
This song is for you.
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
Now I song for you.
This song is for you.
その手で選んだ瞬間が今
The moment created by your choice
四角い地球を廻す
Moves the square Earth
溢れ出す気持ちの数だけ
With every feeling that pours out
悲しみが消えてくだろう
The sorrow will pass
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
I¥ll be there for you.
I'll be there for you.
I know we¥re starting over.
We're starting over, I know.
I¥ll be there for you.
I'll be there for you.
始まりはいつも
The beginning is always
真昼の Rainy day
Rain on a bright day
四角い地球の上で
On the square Earth
零れ落ちる言葉の数だけ
With every word that falls
星になって輝くだろう
We'll shine as stars





Writer(s): Sachiko, sachiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.