Paroles et traduction Flip Kowlier - Directeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niks
ik
gedoan
Ничего
я
не
делал,
Niks
ik
bewezen,
Ничего
не
доказано,
Stille
ek
geston,
Молчал,
стоял,
Stille
zitten
wezen.
Молчал,
сидел.
Hin
bitje
fanatiek,
Немного
фанатичным
был,
Ki
mie
loaten
gon,
Ты
меня
отпустила,
Hin
vier
hin
illetriek
Ни
огня,
ни
электричества,
Ki
nimmi
weg
ston.
Ты
меня
бросила.
Olles
utgegeven,
Всё
потратил,
Oltid
overdreven.
Всегда
перегибал
палку.
Pintjes
voe
de
sossen,
Пиво
для
приятелей,
Pintjes
voe
de
tjeeven.
Пиво
для
девок.
Oto's
ik
gekocht,
Машины
покупал,
Fjisten
ik
gegeven,
Подарки
дарил,
O
tot
vandoage
И
до
сегодняшнего
дня
Verre
hjil
min
leven.
Жил
очень
скверно.
Wik
ist
er
van
mie
gekom,
Что
со
мной
стало,
Wik
ist
er
gebeurd
met
min
druom?
Что
случилось
с
моей
мечтой?
Olles
utverkocht.
Всё
распродал.
Zonder
t
minste
skruom.
Без
малейшего
стыда.
Kan
een
bedde
mjir
gespreid,
Мог
бы
постель
застелить,
De
baene
goed
uitgeleid.
Работу
хорошую
найти.
Werkzekerheid,
perfect
ipgeleid,
Гарантия
занятости,
отличное
образование,
Rechte
voe
de
golle,
hin
ofzeit.
Прямо
к
цели,
без
офсайда.
Ti
de
perfecte
bolle
juiste
gjidgeleid.
К
идеальной
цели
правильно
направлен.
Kanni
missen,
Могу
промахнуться,
Moe
nie
mikken
juste
pissen
Не
должен
промахиваться,
просто
писать
En
toch
skiet
ek
derneffest,
oe
kostik
mie
vergissen.
И
всё
же
промахиваюсь,
как
я
мог
ошибиться.
'K
Moete
min
ex
vrouwe
mien,
Должен
был
увидеть
бывшую
жену,
Magge
nimmi
bel
mag
eur
nimme
zien.
Не
могу
ей
звонить,
не
могу
её
видеть.
Stank
voe
dank,
Неблагодарность,
Hjilegans
betaelt
voer
eur
reize
eten
en
drank.
Полностью
оплатил
её
путешествие,
еду
и
напитки.
Tis
onworskinlik
Это
невероятно,
Z'it
olles
mee,
zels
de
gordin
lik.
Она
забрала
всё,
даже
шторы,
Zels
de
micro
wo
dak
moet
in
zieng
ik,
Даже
микрофон,
в
который
я
должен
петь,
O
tebinst
dak
sliepe
ongeluoflik.
В
то
время
как
я
сплю,
невероятно.
Kweetet
nog
ni
mo
ti
hjil
worskinlik,
Ещё
не
знаю,
что
делать,
очень
плохо,
Zit
nieten
ier
gelaten
butten
oes
kind
lik.
Сидит
здесь,
брошенная,
без
нашего
ребенка.
Wik
ist
er
van
mie
gekom,
Что
со
мной
стало,
Wik
ist
er
gebeurd
met
min
druom?
Что
случилось
с
моей
мечтой?
Olles
utverkocht.
Всё
распродал.
Zonder
t
minste
skruom.
Без
малейшего
стыда.
Wik
ist
er
me
mie
gebeurd?
Что
со
мной
случилось?
Ti
were
lange
gedeurt.
Это
давно
длится.
Goe
bedoeling
wel.
Хорошие
намерения
были,
Mo
kben
veel
te
fel.
Но
я
слишком
вспыльчив.
Wik
hot
er
van
den
directeur
kom?
Что
стало
с
директором?
Hin
kinders
mi,
hin
eigendom.
Нет
детей,
нет
собственности.
Wik
hot
er
hu
met
em
gebeuren?
Что
с
ним
случилось?
Overol
gesloten
deuren.
Везде
закрытые
двери.
Wik
hot
er
van
den
directeur
kom?
Что
стало
с
директором?
Hin
kinders
mi,
hin
eigendom.
Нет
детей,
нет
собственности.
Wik
hot
er
hu
met
em
gebeuren?
Что
с
ним
случилось?
Overol
gesloten
deuren.
Везде
закрытые
двери.
Wik
ist
er
van
mie
gekom,
Что
со
мной
стало,
Wik
ist
er
gebeurd
met
min
druom?
Что
случилось
с
моей
мечтой?
Olles
utverkocht.
Всё
распродал.
Zonder
t
minste
skruom.
Без
малейшего
стыда.
Wik
ist
er
me
mie
gebeurd?
Что
со
мной
случилось?
Ti
were
lange
gedeurt.
Это
давно
длится.
Goe
bedoeling
wel.
Хорошие
намерения
были,
Mo
kben
veel
te
fel.
Но
я
слишком
вспыльчив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flip Kowlier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.