Paroles et traduction Flippa - Benz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you
know
what
going
on
real
gang
shit
man
Да,
ты
знаешь,
что
происходит,
настоящие
гангстерские
дела,
мужик
Whoa
Flippa!
Whoa,
Flippa!
No
paper
and
pen
Нет
бумаги
и
ручки
Thinking
'bout
me
counting
bands
Думаю
о
том,
как
считаю
пачки
денег
There
is
no
need
to
pretend
(nah)
Нет
нужды
притворяться
(неа)
My
bitch
a
barbie
like
Nicki
shit
I'll
be
the
Ken
Моя
сучка
— Барби,
как
Ники,
а
я
буду
Кеном
63
AMG
Benz
(skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт)
AMG
63
Benz
(skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт)
I
hate
making
me
new
friends
Ненавижу
заводить
новых
друзей
I
bought
'em
ten
times
ten
Я
купил
им
десять
на
десять
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
(woah)
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
(воу)
Fully
loaded
can't
control
it
bitch
I
Полностью
заряженный,
не
могу
контролировать
его,
детка,
я
blow
it
trunk
and
the
starters
remoted
взрываю
багажник,
а
стартер
на
пульте
The
trap
was
fucked
up
but
you
know
I
had
sold
it
В
ловушке
было
хреново,
но
ты
знаешь,
я
все
продал
And
every
strap
round
me
has
to
stay
loaded
(blaow)
И
каждый
ствол
вокруг
меня
должен
быть
заряжен
(блау)
AMG
63
Benz
(skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт)
63
AMG
Benz
(skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт)
I
can
not
make
no
new
friends
Я
не
могу
заводить
новых
друзей
I
gave
them
ten
times
ten
Я
дал
им
десять
на
десять
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
New
Benz
and
it's
silver
Новый
Бенц,
и
он
серебристый
Dick
her
down
like
I'm
Long
John
Silver's
(woah)
Трахнул
ее,
как
в
"Long
John
Silver's"
(воу)
Only
smoke
cookie
cause
it's
a
lil
killer
Курю
только
шишки,
потому
что
это
немного
убивает
I
movea
lil
smooth
like
I
was
on
Thriller
(smooth)
Двигаюсь
плавно,
как
в
"Thriller"
(плавно)
Don't
get
it
'less
it's
AMG
Не
беру,
если
это
не
AMG
Real
diamonds
all
on
me
(shine)
Настоящие
бриллианты
на
мне
(блестят)
Ten
bags
flat
flee
Десять
пачек
наличными
уплывают
I
be
fresh
and
you
be
flee
Я
свежий,
а
ты
унылый
I
can
finesse
you
with
ease
Я
могу
обмануть
тебя
с
легкостью
Cartier
lens
in
the
new
Benz
Линзы
Cartier
в
новом
Бенце
Only
thing
I'm
chasing
is
my
blue
friends
Единственное,
что
я
преследую,
— это
мои
синие
друзья
(деньги)
It's
a
hundred
here
if
you
divide
in
ten
Здесь
сотня,
если
разделить
на
десять
Supreme
shirt
so
I
can
feel
the
wind
Футболка
Supreme,
чтобы
я
мог
чувствовать
ветер
Hit
it
floor
hit
220
(hit
it)
Жму
на
газ,
220
(жму)
Only
drive
it
Friday
Saturday
and
Sunday
Вожу
только
в
пятницу,
субботу
и
воскресенье
Could
be
a
lil
like
me
if
you
get
some
money
Мог
бы
быть
немного
похожим
на
меня,
если
бы
у
тебя
были
деньги
I
smoke
me
big
Backwoods
I
like
to
be
blunty
Курю
большие
Backwoods,
люблю
быть
прямолинейным
No
paper
and
pen
Нет
бумаги
и
ручки
Thinking
'bout
me
counting
bands
Думаю
о
том,
как
считаю
пачки
денег
There
is
no
need
to
pretend
(nah)
Нет
нужды
притворяться
(неа)
My
bitch
a
barbie
like
Nicki
shit
I'll
be
the
Ken
(bitch)
Моя
сучка
— Барби,
как
Ники,
а
я
буду
Кеном
(сучка)
63
AMG
Benz
(skrt
skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт
скррт)
AMG
63
Benz
(skrt
skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт
скррт)
I
hate
making
me
new
friends
Ненавижу
заводить
новых
друзей
I
bought
'em
ten
times
ten
Я
купил
им
десять
на
десять
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
(woah)
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
(воу)
Fully
loaded
can't
control
it
bitch
I
Полностью
заряженный,
не
могу
контролировать
его,
детка,
я
blow
it
trunk
and
the
starters
remoted
взрываю
багажник,
а
стартер
на
пульте
The
trap
was
fucked
up
but
you
know
I
had
sold
it
В
ловушке
было
хреново,
но
ты
знаешь,
я
все
продал
And
every
strap
round
me
has
to
stay
loaded
(blaow)
И
каждый
ствол
вокруг
меня
должен
быть
заряжен
(блау)
AMG
63
Benz
(skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт)
63
AMG
Benz
(skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт)
I
can
not
make
no
new
friends
Я
не
могу
заводить
новых
друзей
I
gave
them
ten
times
ten
Я
дал
им
десять
на
десять
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
White
on
white
I'm
having
too
much
ice
I'm
Белый
на
белом,
у
меня
слишком
много
льда,
я
like
the
poltergeist
I
gamble
roll
the
dice
как
полтергейст,
я
играю,
бросаю
кости
I
bought
a
brand
new
Benz
and
I
didn't
check
the
price
Я
купил
новый
Бенц
и
не
смотрел
на
цену
Gold
on
me
gold
on
my
bitch
we
have
golden
nights
Золото
на
мне,
золото
на
моей
сучке,
у
нас
золотые
ночи
26
Asantis
my
bitch
look
like
Ashanti
26
Asanti,
моя
сучка
выглядит
как
Ashanti
We
only
drink
champagne
chopper's
like
a
Nazi
Мы
пьем
только
шампанское,
стреляю,
как
нацист
I
swear
I
can't
do
new
friends
Клянусь,
я
не
могу
заводить
новых
друзей
Brand
new
6-5
AMG
Benz
Совершенно
новый
6-5
AMG
Бенц
Droptop
no
top
cut
'em
no
roof
(swear)
Кабриолет,
без
крыши,
отрезал
им
крышу
(клянусь)
Brand
new
Margiela's
don't
step
on
my
shoes
Новые
Margiela,
не
наступай
на
мои
ботинки
I
barely
speak
cause
I'd
rather
she
choose
(shut
up)
Я
мало
говорю,
потому
что
предпочитаю,
чтобы
она
выбирала
(заткнись)
Too
many
four
doors
it's
time
for
a
coupe
Слишком
много
четырехдверных,
пора
для
купе
Twin
turbo
the
engine
three
many
decisions
(threes)
Два
турбодвигателя,
слишком
много
решений
(три)
I
had
a
Chevy
now
I
can
buy
Bentley's
У
меня
был
Chevy,
теперь
я
могу
купить
Bentley
I'mma
distroke
from
the
back
when
I'm
hitting
it
Я
буду
бить
сзади,
когда
буду
ее
трахать
Sport
plus
plus
plus
when
I'm
in
it
Спорт
плюс
плюс
плюс,
когда
я
в
ней
No
paper
and
pen
Нет
бумаги
и
ручки
Thinking
'bout
me
counting
bands
(swear)
Думаю
о
том,
как
считаю
пачки
денег
(клянусь)
There
is
no
need
to
pretend
(nah)
Нет
нужды
притворяться
(неа)
My
bitch
a
barbie
like
Nicki
shit
I'll
be
the
Ken
(bitch)
Моя
сучка
— Барби,
как
Ники,
а
я
буду
Кеном
(сучка)
63
AMG
Benz
(skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт)
AMG
63
Benz
(skrt
skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт
скррт)
I
hate
making
me
new
friends
Ненавижу
заводить
новых
друзей
I
bought
'em
ten
times
ten
(ten)
Я
купил
им
десять
на
десять
(десять)
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
(woah)
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
(воу)
Fully
loaded
can't
control
it
bitch
I
Полностью
заряженный,
не
могу
контролировать
его,
детка,
я
blow
it
trunk
and
the
starters
remoted
взрываю
багажник,
а
стартер
на
пульте
The
trap
was
fucked
up
but
you
know
I
had
sold
it
В
ловушке
было
хреново,
но
ты
знаешь,
я
все
продал
And
every
strap
round
me
has
to
stay
loaded
(blaow)
И
каждый
ствол
вокруг
меня
должен
быть
заряжен
(блау)
AMG
63
Benz
(skrt)
AMG
63
Бенц
(скррт)
63
AMG
Benz
(skrt)
63
AMG
Бенц
(скррт)
I
can
not
make
no
new
friends
Я
не
могу
заводить
новых
друзей
I
gave
them
ten
times
ten
Я
дал
им
десять
на
десять
Now
I'm
stunting
in
a
new
Benz
Теперь
я
красуюсь
в
новом
Бенце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Purnell, Jared Mccray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.