Flipper Floyd - Я ЗЛЮСЬ - traduction des paroles en allemand

Я ЗЛЮСЬ - Flipper Floydtraduction en allemand




Я ЗЛЮСЬ
ICH BIN WÜTEND
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Пар из ушей
Dampf aus den Ohren
Если бросил не вернусь
Wenn ich Schluss gemacht habe komme ich nicht zurück
В эти отношения
In diese Beziehung
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Сердце мишень
Herz eine Zielscheibe
Я не пёс, чтобы таскать хренов ошейник
Ich bin kein Hund, um ein verdammtes Halsband zu tragen
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend
Найди нам новый повод
Finde uns einen neuen Grund
Чтоб скинуть шмотки с пола
Um die Klamotten vom Boden zu werfen
Перевернуть дом
Das Haus auf den Kopf zu stellen
Мы здесь проверим ссоры, проверим любовь
Hier testen wir den Streit, testen die Liebe
Пускай внутри лишь боль и больше ничего
Auch wenn drinnen nur Schmerz ist und sonst nichts
Не надо слёз (что?), йоу, трюк запрещён
Keine Tränen (was?), yo, der Trick ist verboten
Чувства круче фантазий, bae, ты понять меня попытайся
Gefühle sind krasser als Fantasien, Schatz, versuch mich zu verstehen
Спрятал сердце под платьем
Hab mein Herz unter deinem Kleid versteckt
Ближе попасть не будет тут шанса
Näher ranzukommen gibt es hier keine Chance
Так одинок, я не могу быть другим (я)
So einsam, ich kann nicht anders sein (ich)
Меня коробит внутри мой уродливый мир
Mich zerfrisst innerlich meine hässliche Welt
Зажатый меж парадигм, лучше бы я не любил (я, я)
Eingeklemmt zwischen Paradigmen, besser hätte ich nicht geliebt (ich, ich)
Они расплавят запросто те чувства, как пластмассу
Sie schmelzen diese Gefühle leichtfertig ein, wie Plastik
На раз-два окажутся напрасны все фразы
Im Nu werden alle Phrasen vergeblich sein
Так глупо, придурок, со злобой на дуру
So dumm, Idiot, mit Wut auf die Tussi
Ей грустно, мне похуй, я дую дую)
Sie ist traurig, mir ist's scheißegal, ich paffe (ich paffe)
Но я не в силах злиться долго (нет-нет)
Aber ich kann nicht lange wütend sein (nein-nein)
Мне трудно делать тебе больно
Es fällt mir schwer, dir wehzutun
Но снова, и снова, и снова
Aber wieder, und wieder, und wieder
И снова, и снова, и снова
Und wieder, und wieder, und wieder
А раз так...
Und wenn das so ist...
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Пар из ушей
Dampf aus den Ohren
Если бросил не вернусь
Wenn ich Schluss gemacht habe komme ich nicht zurück
В эти отношения
In diese Beziehung
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Сердце мишень
Herz eine Zielscheibe
Я не пёс, чтобы таскать хренов ошейник
Ich bin kein Hund, um ein verdammtes Halsband zu tragen
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend
Я начитался гайдов (гайд), про то, как жить, мне хватит
Ich hab genug Anleitungen (Guide) gelesen, wie man lebt, mir reicht's
Ты должен делать деньги, в Питер, может, на 5 дней
Du musst Geld machen, nach Piter, vielleicht für 5 Tage
Позже вернусь, там братья, зачем тебе мне врать, bae?
Komme später zurück, dort sind Brüder, warum lügst du mich an, Schatz?
Ведь всё делаю ради, но ничего не дал ей
Denn ich tue alles dafür, aber hab ihr nichts gegeben
Я молодой самодур (wha)
Ich bin ein junger Tyrann (wha)
Но это тот ещё труд, то ещё true
Aber das ist harte Arbeit, das ist echt true
Плесень как дурь, бесишь, девуля
Dieser Schimmel wie Rauschgift, du nervst, Mädel
Мне похуй, если перегну
Mir ist's scheißegal, wenn ich übertreibe
Да, я не в духе на всех, кто вокруг
Ja, ich bin schlecht drauf wegen allen um mich herum
Хотел по-доброму, но теперь груб
Wollte es auf die gute Art, aber jetzt bin ich grob
Мы с тобой вместе, но я не могу
Wir sind zusammen, aber ich kann nicht
Ты в моём сердце, но только как друг
Du bist in meinem Herzen, aber nur als Freundin
Мирок не станет прежним, пора надеть одежду
Die kleine Welt wird nicht mehr dieselbe sein, Zeit, sich anzuziehen
Пока забудем всё, что было между, давай
Vergessen wir erstmal alles, was zwischen uns war, komm schon
Во мне был огонёк, но как-то погас
In mir war ein Feuer, aber irgendwie ist es erloschen
И мне не хочется тебя целовать
Und ich habe keine Lust, dich zu küssen
Но я не в силах злиться долго
Aber ich kann nicht lange wütend sein
Мне трудно делать тебе больно
Es fällt mir schwer, dir wehzutun
Но снова, и снова, и снова
Aber wieder, und wieder, und wieder
И снова, и снова, и снова
Und wieder, und wieder, und wieder
А раз так...
Und wenn das so ist...
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Пар из ушей
Dampf aus den Ohren
Если бросил не вернусь
Wenn ich Schluss gemacht habe komme ich nicht zurück
В эти отношения
In diese Beziehung
Bae, я злюсь
Schatz, ich bin wütend
Сердце мишень
Herz eine Zielscheibe
Я не пёс, чтобы таскать хренов ошейник
Ich bin kein Hund, um ein verdammtes Halsband zu tragen
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend
Bae, я злюсь злюсь)
Schatz, ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злюсь злюсь)
Ich bin wütend (Ich bin wütend)
Я злю-юсь
Ich bin wü-tend





Writer(s): Danil Pavlov, Ivantsov Aleksander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.