Paroles et traduction Flipsyde - Into The Deep
We
have
eternal
hope
on
the
other
side
of
time
У
нас
есть
вечная
надежда
на
другой
стороне
времени.
East,
west,
up,
down
and
side
to
side
Восток,
Запад,
вверх,
вниз
и
из
стороны
в
сторону.
No
direction,
but
a
clear
path,
so
I
climb
Никакого
направления,
но
ясная
тропа,
поэтому
я
поднимаюсь.
All
my
bright
colors
painted
outside
the
lines
Все
мои
яркие
цвета
нарисованы
за
пределами
линий.
And
we
ride,
and
we
roll
and
we
blowin′
И
мы
едем,
и
мы
катимся,
и
мы
взрываемся.
We
don't
know
what′s
up
there
but
we
going,
yeah
Мы
не
знаем,
что
там,
наверху,
но
мы
идем,
да
I
followed
her
into
the
night
Я
последовал
за
ней
в
ночь,
And
she
said
и
она
сказала:
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
And
I
felt
like
I
was
leaning
И
я
почувствовал,
что
наклонился.
The
weight
up
on
my
shoulders
was
too
much
for
human
beings
Груз
на
моих
плечах
был
слишком
тяжел
для
людей.
I
know
there
got
to
be
a
better
way
outside
of
dreaming
Я
знаю,
что
должен
быть
лучший
выход
за
пределы
мечтаний.
I
prayed
a
lot,
but
couldn't
tell
the
angels
from
the
demons
Я
много
молился,
но
не
мог
отличить
ангелов
от
демонов.
A
blessing
and
a
curse
through
the
lessons
I
was
seeing
Благословение
и
проклятие
через
уроки,
которые
я
видел.
The
places
that
I
be
in
psychologically
provided
me
Места,
в
которых
я
нахожусь,
психологически
обеспечили
меня.
With
the
wisdom
to
witness
the
hypocrisy
С
мудростью
свидетельствовать
лицемерие.
A
victim
of
nothing
other
than
my
philosophy
Жертва
не
чего
иного,
как
моей
философии.
That
proudly
pushes
me
forward
increasing
my
velocity
Это
гордо
толкает
меня
вперед,
увеличивая
мою
скорость.
Get
off
of
me
Отвали
от
меня!
I
was
born
to
live
Я
был
рожден,
чтобы
жить.
Born
to
love
Рожденный
любить
Born
to
give
Рожден,
чтобы
отдавать.
And
soon
as
the
storm
hits
И
как
только
начнется
буря
...
I'll
write
a
song
with
lightning
in
the
clouds
Я
напишу
песню
с
молнией
в
облаках.
And
you
can
hear
the
thunder
in
the
crowd
И
ты
слышишь
гром
в
толпе.
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
And
we
ride
and
we
roll
and
we
blowin′
И
мы
едем,
и
мы
катимся,
и
мы
взрываемся.
We
don′t
know
what's
up
there
but
we
going,
yeah
Мы
не
знаем,
что
там,
наверху,
но
мы
идем,
да
I
followed
her
into
the
night
Я
последовал
за
ней
в
ночь,
And
she
said
и
она
сказала:
I′m
swimming
up
and
I'm
pushin′
but
still
can't
breathe
Я
плыву
вверх
и
толкаюсь,
но
все
еще
не
могу
дышать.
I′m
trying
to
get
to
the
surface
so
I
can
break
free
Я
пытаюсь
выбраться
на
поверхность,
чтобы
освободиться.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит.
So
I'm
on
I-5
Итак,
я
на
I-5.
With
the
top
down
underneath
the
night
sky
С
опущенным
верхом
под
ночным
небом
Trying
to
pick
a
star
send
a
prayer
up
high
Пытаясь
сорвать
звезду
пошлите
молитву
высоко
вверх
Whole
lotta
bad
mixed
with
some
nice
guy
Все
очень
плохо
вперемешку
с
каким
то
хорошим
парнем
I'm
trying
to
get
it
right,
right
Я
пытаюсь
сделать
все
правильно,
правильно.
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
Here
we
go
into
the
deep
Здесь
мы
погружаемся
в
глубину.
Into
the
deep
unknown
В
глубокую
неизвестность.
I′m
swimming
up
and
I′m
pushin'
but
still
can′t
breathe
Я
плыву
вверх
и
толкаюсь,
но
все
еще
не
могу
дышать.
I'm
trying
to
get
to
the
surface
so
I
can
break
free
Я
пытаюсь
выбраться
на
поверхность,
чтобы
освободиться.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит.
I′m
swimming
up
and
I'm
pushin′
but
still
can't
breathe
Я
плыву
вверх
и
толкаюсь,
но
все
еще
не
могу
дышать.
I'm
trying
to
get
to
the
surface
so
I
can
break
free
Я
пытаюсь
выбраться
на
поверхность,
чтобы
освободиться.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит.
Lord
knows
nothing
is
gonna
stop
me...
Видит
Бог,
ничто
меня
не
остановит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arion Salazar, Flipsyde, Reto Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.