Flipsyde - My People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flipsyde - My People




My People
Мои Люди
Tryin′ to take me back away
Пытаются вернуть меня назад,
Take me back on down
Опустить меня на дно.
There's nobody left to save in this town
В этом городе некого спасать.
I keep runnin′ away
Я продолжаю убегать,
I keep runnin', runnin' away
Я продолжаю убегать, убегать.
As long as I remember, been fightin′ for my freedom
Сколько себя помню, я боролся за свою свободу,
Staying up, reading, searching for a way to beat ′em
Не спал, читал, искал способ победить их.
I'm a soldier. Bullshit I don′t really need it
Я солдат. Чушь собачья мне это не нужно.
I used to stay weeded, now I'm standing undefeated
Раньше я был под кайфом, теперь я стою непобежденный.
You know I love my people. I write a fucking thesis
Знаешь, я люблю своих людей. Я пишу чёртов трактат
On how we struggle and survive, but you won′t read it
О том, как мы боремся и выживаем, но ты его не прочтешь.
And by the all of my people come from different races
И, кстати, все мои люди разных рас
And come from different nations. They die for education
И из разных стран. Они умирают за образование.
All of my people fill the streets, they're scared of opposition
Все мои люди заполняют улицы, они боятся противостояния.
My people take the country back from all you greedy bitches
Мои люди отберут страну у всех вас, жадных сук.
My people chop your head off for pimpin′ little sisters
Мои люди отрубят тебе голову за то, что ты сутенеришь младших сестер.
My people know how to shut the fuck up and listen
Мои люди знают, как заткнуться и слушать.
My people plannin' when, my people must prevail
Мои люди планируют, когда мои люди должны победить.
Some of my people cops, some of them locked in jail
Некоторые из моих людей копы, некоторые за решеткой.
They all know the real, so you could keep the trash
Они все знают правду, так что можете оставить себе мусор
And take your propaganda, and shove it up your ass
И засунуть свою пропаганду себе в задницу.
Tryin' to take me back away
Пытаются вернуть меня назад,
Take me back on down
Опустить меня на дно.
There′s nobody left to save in this town
В этом городе некого спасать.
They′ve been tryin' to shoot me down
Они пытаются подстрелить меня.
Ohh, I keep runnin′ away
О, я продолжаю убегать,
I keep runnin', runnin′ away
Я продолжаю убегать, убегать.
My people never run, unless they run for cover
Мои люди никогда не бегут, разве что в укрытие,
And then return fire, until your ass smothered
А затем возвращают огонь, пока твоя задница не задымится.
My people never bluffin', they know that life is real
Мои люди никогда не блефуют, они знают, что жизнь реальна.
My people keep their word; it′s worth a hundred mill
Мои люди держат свое слово; оно стоит сто миллионов.
Ain't no way you gon' survive when all my people strong
Ты никак не выживешь, когда все мои люди сильны.
They try to bury us alive, but we made it home
Они пытаются похоронить нас заживо, но мы вернулись домой.
It′s time to kill Bill; I sharpened all my weapons
Время убивать Билла; я наточил все свое оружие.
I kissed the wife and kids. I′m talking to the reverend.
Я поцеловал жену и детей. Я говорю со священником.
I got two brothers sitting on their ass up in heaven.
У меня два брата сидят на своих задницах на небесах.
I cuss them both out every day, cause neither one is helping.
Я ругаю их обоих каждый день, потому что ни один из них не помогает.
My people working hard, or looking for a job.
Мои люди тяжело работают или ищут работу.
My people go to school. My people getting robbed.
Мои люди ходят в школу. Моих людей грабят.
By the credit cards, thugs, and the greedy system.
Кредитные карты, бандиты и жадная система.
My people tried to play it cool, 'till the rules bit ′em.
Мои люди пытались вести себя спокойно, пока правила не укусили их.
So welcome to the end, unless you let us in.
Добро пожаловать в конец, если только вы не впустите нас.
This is the age of truth. The phoenix flies again.
Это век истины. Феникс снова взлетает.
Tryin' to take me back away
Пытаются вернуть меня назад,
Take me back on down
Опустить меня на дно.
There′s nobody left to save in this town
В этом городе некого спасать.
They've been tryin′ to shoot us down
Они пытаются подстрелить нас.
Ohh, I keep runnin' away
О, я продолжаю убегать,
I keep runnin', runnin′ away
Я продолжаю убегать, убегать.
Tryin′ to take me back away
Пытаются вернуть меня назад,
Take me back on down
Опустить меня на дно.
There's nobody left to save in this town
В этом городе некого спасать.
They′ve been tryin' to shoot me down
Они пытаются подстрелить меня.
Ohh, I keep runnin′ away
О, я продолжаю убегать,
I keep runnin', runnin′ away
Я продолжаю убегать, убегать.
Tryin' to take me back away
Пытаются вернуть меня назад,
Take me back on down
Опустить меня на дно.
There's nobody left to save in this town
В этом городе некого спасать.
They′ve been tryin′ to shoot me down
Они пытаются подстрелить меня.
Ohh, I keep runnin' away
О, я продолжаю убегать,
I keep runnin′, runnin' away
Я продолжаю убегать, убегать.





Writer(s): Smith Stephen Alton, Lopez David Ivan, Ferreira Jinho Hakim, Peter Reto A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.