Flipsyde - Sail Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flipsyde - Sail Away




Let me sail, let me sail
Позволь мне плыть, позволь мне плыть
Let the orinoco flow
Пусть течет Ориноко
Let me reach, let me beach
Позволь мне дотянуться, позволь мне выйти на берег
On the shores of Tripoli
На берегах Триполи
Let me sail, let me sail
Позволь мне плыть, позволь мне плыть
Let me crash upon your shore
Позволь мне высадиться на твой берег
Let me reach, let me beach
Позволь мне дотянуться, позволь мне выйти на берег
Far beyond the Yellow Sea
Далеко за Желтым морем
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De
Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де
Sail away, sail away, sail awayFrom Bissau to Palau - in the shade of Avalon
Уплывай, уплывай, уплывай из Бисау на Палау - в тени Авалона
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony
От Фиджи до Тайри и островов Эбони
From Peru to Cebu hear the power of Babylon
От Перу до Себу услышьте о могуществе Вавилона
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea
От Бали до Кали - глубоко под Коралловым морем
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De
Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
Сделай погромче, Сделай погромче, Сделай погромче, громче, Прощай, Ооо
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
Сделай погромче, Сделай погромче, Сделай погромче, громче, Прощай, Ооо
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh
Сделай погромче, Сделай погромче, Сделай погромче, громче, Прощай, Ооо
Sail away, sail away, sail awayFrom the North to the South
Уплывай, уплывай, уплывай с севера на юг.
Ebudae into Khartoum
Эбудае в Хартум
From the deep sea of Clouds
Из глубокого моря облаков
To the island of the moon
На остров Луны
Carry me on the waves
Неси меня по волнам
To the lands I've never been
В страны, где я никогда не был
Carry me on the waves
Неси меня по волнам
To the lands I've never seen
В земли, которых я никогда не видел
We can sail, we can sail
Мы можем плыть, мы можем плыть
With the orinoco flow
С течением Ориноко
We can sail, we can sail...(
Мы можем плыть, мы можем плыть...(
Sail away, Sail away, Sail away)
Уплывай, уплывай, уплывай прочь)
We can steer, we can near
Мы можем управлять, мы можем приближаться
With Rob Dickins at the wheel
С Робом Дикинсом за рулем
We can sigh, say goodbye
Мы можем вздохнуть, попрощаться
Ross and his dependency
Росс и его зависимость
We can sail, we can sail...(
Мы можем плыть, мы можем плыть...(
Sail away, Sail away, Sail away)
Уплывай, уплывай, уплывай прочь)





Writer(s): Jinho Hakim Ferreira, David Ivan Lopez, Stephen Alton Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.