Flo - Controra arancione (Including the Samo Killer) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flo - Controra arancione (Including the Samo Killer)




Controra arancione (Including the Samo Killer)
Оранжевый полуденный зной (Включая Самоубийцу)
Si spegne prematuramente, la vita del giovane amante
Безвременно угасает жизнь юного любовника,
Quello spigolo scuro non è più sicuro, se lo scopre la gente
Тот темный угол больше не безопасен, если люди узнают.
Il paradiso sa di limone non di incenso, fattici portare
Рай пахнет лимоном, а не ладаном, пусть нас туда доставят.
Angelo del focolare
Ангел домашнего очага,
Tramonta il sole
Солнце садится.
Amore dai, lasciami andare
Любимый, отпусти меня,
La nostra controra è arancione, tra le case ed il mare
Наш полуденный зной оранжевый, между домами и морем.
Le ombre sul muro si muovono che sembrano ballare
Тени на стене движутся, словно танцуют.
Singhiozzi d'amore, quanta poesia, sotto questo cielo
Рыдания любви, сколько поэзии под этим небом,
Attenta che un giorno di questi ti porto via
Берегись, однажды я тебя украду.
Ero venuta per dirti che è l'ultima volta, l'ultima volta
Я пришла сказать тебе, что это последний раз, последний раз,
E con i migliori propositi a dirti non mi ricordo più cosa
И с самыми лучшими намерениями сказать тебе... я уже не помню, что.
Una parola all'orecchio, un silenzio sopra la bocca
Слово на ушко, молчание на устах,
Per dirti domani domani domani alla nostra controra.
Чтобы сказать тебе завтра, завтра, завтра, в наш полуденный зной.
Si spegne prematuramente, nello scoppio d'onore fumante
Безвременно угасает во взрыве дымящейся чести,
Campa cent'anni chi quando sa tutto risponde "non ho visto niente"
Сто лет живет тот, кто, зная все, отвечает: "ничего не видел".
E di certo nessun inferno ti attende, cuore mio
И конечно, никакой ад тебя не ждет, милый мой,
Ti stringo tra le gambe e il cielo, nello spasimo gonfio di addio
Я сжимаю тебя между бедрами и небом, в мучительном спазме прощания.
Io, ero venuta per dirti che è l'ultima volta, l'ultima volta
Я пришла сказать тебе, что это последний раз, последний раз,
E con i migliori propositi a dirti non mi ricordo più cosa
И с самыми лучшими намерениями сказать тебе... я уже не помню, что.
Una parola all'orecchio, un silenzio sopra la bocca
Слово на ушко, молчание на устах,
Per dirti domani domani domani ancora.
Чтобы сказать тебе завтра, завтра, завтра снова.
La nostra controra arancione è stata un peccato mortale
Наш оранжевый полуденный зной был смертным грехом,
La cenere piove sul capo, si dice "non voleva sparare"
Пепел падает на голову, говорят: "он не хотел стрелять".
Vienimi in sogno amore e di nuovo noi due tra le case ed il mare
Приснись мне, любимый, и снова мы вдвоем между домами и морем,
Quel paradiso che sa di limone, se in eterno potesse durare
Тот рай, пахнущий лимоном, если бы он мог длиться вечно.
Ero venuta per dirti che è l'ultima volta, l'ultima volta
Я пришла сказать тебе, что это последний раз, последний раз,
E con i migliori propositi a dirti non mi ricordo più cosa
И с самыми лучшими намерениями сказать тебе... я уже не помню, что.
Una parola all'orecchio, un silenzio sopra la bocca
Слово на ушко, молчание на устах,
Per dirti domani domani domani ancora.
Чтобы сказать тебе завтра, завтра, завтра снова.





Writer(s): MARCO DI PALO, ERNESTO NOBILI, FLORIANA CANGIANO, MICHELE MAIONE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.