Paroles et traduction Flo - Ça ne tient pas la route
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça ne tient pas la route
That doesn't hold water
Quand
le
monde
est
trop
rond
When
the
world
is
too
round
Et
tu
cherches
l'équilibre
And
you're
looking
for
balance
Quand
il
tourne
vite
et
tu
n'arrives
jamais
When
it
turns
fast
and
you
never
arrive
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Tu
marches
distraitement
You
walk
absently
Le
vent
souffle,
je
suis
encore
de
la
poussière
The
wind
blows,
I'm
still
dust
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Viens
me
chercher
Come
find
me
Apporte-moi
un
peu
de
lumière
Bring
me
some
light
Cherche-moi,
bien
que
Look
for
me,
even
though
De
l'amour
je
ne
parle
pas
bien
I
don't
speak
well
of
love
Quand
les
gens
ne
t'écoutent
pas
When
people
don't
listen
to
you
Quand
les
gens
mentent
When
people
lie
Chaque
fois
qu'ils
rient
face
à
l'homme
qui
pleure
Every
time
they
laugh
in
the
face
of
the
man
who
cries
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Viens
me
chercher
Come
find
me
Désormais
ne
m'écoute
pas
Now
don't
listen
to
me
Viens
me
dire
que
Come
tell
me
that
Pour
toi
je
reste
une
étrangère
I
remain
a
stranger
to
you
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
Une
mauvaise
réputation
A
bad
reputation
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
Du
temps
et
du
courage
Time
and
courage
Le
monde
dans
une
main
The
world
in
one
hand
Quand
les
yeux
sont
des
épines
When
eyes
are
thorns
Mémoires
sans
fleurs
Memories
without
flowers
Quand
il
y
a
silence
dans
l'univers
When
there
is
silence
in
the
universe
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Alors
que
tu
n'as
plus
de
raison
de
rester
When
you
no
longer
have
a
reason
to
stay
Quand
tu
n'as
plus
de
raison
de
t'en
aller
When
you
no
longer
have
a
reason
to
leave
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Ça
ne
tient
pas
la
route
That
doesn't
hold
water
Viens
me
chercher
Come
find
me
M'apporter
de
nouvelles
chansons
Bring
me
new
songs
Trouve-moi
bien
que
Find
me
even
though
Nous
ne
serons
là
pour
personne
We
won't
be
there
for
anyone
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
Une
mauvaise
réputation
A
bad
reputation
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
L'envie
des
passants
The
envy
of
passersby
Lorsque
tu
me
touches
When
you
touch
me
Pour
l'amour
si
vrai
For
the
love
so
true
Que
j'ai
piétiné
That
I
trampled
underfoot
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
Une
mauvaise
réputation
A
bad
reputation
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
Du
temps
et
du
courage
Time
and
courage
Jure
que
nous
aurons
Swear
that
we'll
have
L'envie
des
passants
The
envy
of
passersby
Lorsque
tu
me
touches
When
you
touch
me
Pour
l'amour
si
vrai
For
the
love
so
true
Que
j'ai
piétiné
That
I
trampled
underfoot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Nobili, Floriana Cangiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.