Paroles et traduction Flo Milli feat. Rico Nasty - Pay Day (feat. Rico Nasty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay Day (feat. Rico Nasty)
День зарплаты (feat. Rico Nasty)
Talkin'
'bout
pussy,
boy,
what
you
tryna
do?
(Huh?)
Говоришь
о
киске,
мальчик,
что
ты
пытаешься
сделать?
(А?)
If
you
a
lil'
wussy
boy,
don't
come
through
(yeah)
Если
ты
слабак,
даже
не
суйся
(ага)
Yeah,
he
play
for
the
NBA,
make
him
buy
two
Да,
он
играет
в
NBA,
пусть
купит
две
I'ma
put
him
on
his
knees,
I'ma
make
him
cry
too
(ow,
ow,
ow)
Поставлю
его
на
колени,
заставлю
плакать
(ой,
ой,
ой)
Kiss
my
ring
and
buy
my
shoes
(bitch)
Поцелуй
мое
кольцо
и
купи
мне
туфли
(сучка)
I
got
options,
I
might
choose
(uh)
У
меня
есть
варианты,
я
могу
выбрать
(у)
Johnny's
hot
but
so
is
Bruce
(oh)
Джонни
горяч,
но
Брюс
тоже
(о)
Wayne
his
name,
oh
well,
boo
hoo
Его
зовут
Уэйн,
ну
и
что,
бу-бу
I-I-I-I-I
don't
need
no
ma-a-a-a-an
М-м-м-м-мне
не
нужен
м-м-м-м-мужчина
He
tried
to
chase
me,
too
bad
I
ra-a-a-an
Он
пытался
за
мной
угнаться,
жаль,
что
я
уб-б-б-б-ежала
Might
take
your
man
Могу
увести
твоего
мужчину
Better
put
him
on
a
leash
(better
put
him
on
a
leash)
Лучше
держи
его
на
поводке
(лучше
держи
его
на
поводке)
That's
how
it
goes,
don't
fuck
with
me
(don't
fuck
with
me)
Вот
так
вот,
не
связывайся
со
мной
(не
связывайся
со
мной)
I
stole
yo'
man,
should've
put
him
on
a
leash
(I
stole
yo'
man)
Я
украла
твоего
мужика,
надо
было
держать
его
на
поводке
(я
украла
твоего
мужика)
That's
how
it
goes,
don't
fuck
with
me
(that's
how
it
goes)
Вот
так
вот,
не
связывайся
со
мной
(вот
так
вот)
Ayy,
ayy,
juicy
lips,
fattest
ass
(yeah)
Эй,
эй,
сочные
губы,
толстая
задница
(ага)
Figure
like
a
hourglass,
he
comes
over,
hours
pass
Фигура
как
песочные
часы,
он
приходит,
часы
летят
Rub
my
back
and
roll
my
grass
Потри
мне
спинку
и
скрути
мне
косяк
My
time
is
tickin'
boy,
let's
go
(let's
go)
Мое
время
тикает,
мальчик,
давай
(давай)
He
got
tickets
to
my
show
У
него
есть
билеты
на
мой
концерт
He
not
my
man,
he
just
a
hoe
Он
не
мой
мужчина,
он
просто
шлюха
Might
go
ghost
him,
treat
him
like
a
bro
Могу
пропасть,
относиться
к
нему
как
к
братану
I-I-I-I-I
can't
be
your
frie-e-e-e-end
Я-я-я-я-я
не
могу
быть
твоим
др-р-р-р-ругом
Can't
trust
these
hoes,
no,
I
won't
prete-e-e-e-end
Нельзя
доверять
этим
сучкам,
нет,
я
не
буду
пр-р-р-р-итворяться
I
set
the
trends
(I
set
the
trends)
and
I
do
it
real
neat
Я
задаю
тренды
(я
задаю
тренды)
и
делаю
это
очень
аккуратно
Catch
me
on
Vouge
(catch
me
on
Vouge),
hoe,
watch
and
see-e-e-e-e
Лови
меня
в
Vogue
(лови
меня
в
Vogue),
сучка,
смотри
и
у-у-у-у-видишь
Might
take
your
man
(juicy
lips,
fattest
ass)
Могу
увести
твоего
мужчину
(сочные
губы,
толстая
задница)
Better
put
him
on
a
leash
(figure
like
a
hourglass)
Лучше
держи
его
на
поводке
(фигура
как
песочные
часы)
That's
how
it
goes
(he
comes
over,
hours
pass)
Вот
так
вот
(он
приходит,
часы
летят)
Don't
fuck
with
me
(rub
my
back
and
roll
my
grass)
Не
связывайся
со
мной
(потри
мне
спинку
и
скрути
мне
косяк)
He
ain't
yo'
man
(he
ain't
yo'
man),
he'll
never
ever
be
Он
не
твой
мужчина
(он
не
твой
мужчина),
он
никогда
им
не
будет
Bitch,
I'm
a
ten
(bitch,
I'm
a
ten),
your
pussy
weak
Сучка,
я
десятка
(сучка,
я
десятка),
твоя
киска
слаба
I
stole
yo'
man
(juicy
lips,
fattest
ass)
Я
украла
твоего
мужика
(сочные
губы,
толстая
задница)
Should've
put
him
on
a
leash
(figure
like
a
hourglass)
Надо
было
держать
его
на
поводке
(фигура
как
песочные
часы)
That's
how
it
goes
(he
comes
over,
hours
pass)
Вот
так
вот
(он
приходит,
часы
летят)
Don't
fuck
with
me
(rub
my
back
and
roll
my
grass)
Не
связывайся
со
мной
(потри
мне
спинку
и
скрути
мне
косяк)
Uh,
yeah,
hahaha,
Flo
Milli
shit
Ух,
да,
ха-ха-ха,
фишка
Фло
Милли
Rico
(woah),
Rico
(yeah)
Рико
(вау),
Рико
(ага)
Take
ya
man,
snatch
his
card
Заберу
твоего
мужчину,
схвачу
его
карту
Smack
his
ex,
steal
his
car
Дам
пощечину
его
бывшей,
украду
его
машину
Skrrrtin'
off,
the
top
is
down
Скр-р-р,
верх
опущен
The
skirt
is
off,
he
top
me
off
Юбка
снята,
он
меня
наполняет
Like
icing,
oh
my
God
Как
глазурью,
о
боже
I
think
he
was
from
Nebraska,
Omaha
Кажется,
он
был
из
Небраски,
Омаха
Step
to
me,
you
better
not
Подходи
ко
мне,
лучше
не
надо
Bratty
bitch,
suck
me
off
Дерзкая
сучка,
отсоси
мне
Roll
the
dice,
you
bet
it
all
Брось
кости,
поставь
все
Play
your
cards
right,
I
might
not
cut
you
off,
yeah
Разыграй
свои
карты
правильно,
я
могу
тебя
не
бросить,
ага
We
don't
speak
on
a
first
name
basis
Мы
не
общаемся
по
имени
But
he
buy
me
ice
on
every
occasion
Но
он
покупает
мне
бриллианты
по
каждому
поводу
'Cause
you
see
us
out
don't
mean
we
datin'
То,
что
ты
видишь
нас
вместе,
не
значит,
что
мы
встречаемся
Left
you
for
a
bad
bitch,
can
you
blame
him?
Бросил
тебя
ради
плохой
девчонки,
можешь
ли
ты
его
винить?
Might
take
your
man
(might
take
your
man)
Могу
увести
твоего
мужчину
(могу
увести
твоего
мужчину)
Better
put
him
on
a
leash
(better
put
him
on
a
leash)
Лучше
держи
его
на
поводке
(лучше
держи
его
на
поводке)
That's
how
it
goes
(that's
how
it
goes)
Вот
так
вот
(вот
так
вот)
Don't
fuck
with
me
(don't
fuck
with
me)
Не
связывайся
со
мной
(не
связывайся
со
мной)
I
stole
yo'
man
(I
stole
yo'
man),
he'll
never
ever
be
Я
украла
твоего
мужика
(я
украла
твоего
мужика),
он
никогда
им
не
будет
Bitch,
I'm
a
ten
(bitch,
I'm
a
ten),
your
pussy
weak
Сучка,
я
десятка
(сучка,
я
десятка),
твоя
киска
слаба
Juicy
lips,
fattest
ass
Сочные
губы,
толстая
задница
Figure
like
an
hourglass
Фигура
как
песочные
часы
He
comes
over,
hours
pass
Он
приходит,
часы
летят
Rub
my
back
and
roll
my
grass
Потри
мне
спинку
и
скрути
мне
косяк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Kelly, Tamia Monique Sr Carter, Sophie Belle Grajcer, Payton Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.