Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Up In Here
Почему ты здесь?
I
done
bought
all
this
ciroc
Я
купил
весь
этот
Сирок,
Now
lil
mama
on
my
jock
Теперь,
малышка,
ты
у
меня
на
крючке.
Staring
at
me
up
and
down
like
when
my
roley's
6 o'clock
Смотришь
на
меня
сверху
вниз,
как
на
мои
Rolex
в
6 часов.
Now
you
know
you
better
stop
А
теперь
ты
знаешь,
что
лучше
остановиться.
You
done
heard
about
my
squad
Ты
слышала
о
моей
команде,
I
am
G
poe
boy
Я
настоящий
гангста,
детка,
You
either
(uhh)
or
you
not
Ты
либо
с
нами,
либо
против
нас.
(Hold
up
shawty)
(Погоди,
красотка)
Wait
a
minute
shawty
why
you
came
Подожди
минутку,
красотка,
зачем
ты
пришла?
Who
you
know
and
who
the
hell
told
you
to
come
Кого
ты
знаешь,
и
кто,
чёрт
возьми,
сказал
тебе
приходить?
All
up
in
the
middle
with
the
business
unofficial
Всюду
лезешь,
суёшь
свой
нос
не
в
своё
дело,
When
I
can't
stand
a
chick
tryna
score
my
fun
Терпеть
не
могу,
когда
цыпочки
пытаются
испортить
мне
веселье.
Looking
for
a
dude
to
rip
you
off
some?
Ищешь
парня,
чтобы
обобрать
его?
I
don't
need
a
chick
tryna
throw
my
1's
Мне
не
нужна
цыпочка,
которая
транжирит
мои
деньги.
Let
me
look
rich,
I
wanna
have
his
son
Хочет
казаться
богатой,
хочет
родить
мне
сына.
I
sip
perignon
but
do
I
look
dumb
Я
пью
Perignon,
но
разве
я
похож
на
дурака?
Get
a
job
shawty
turn
my
knob
Найди
работу,
красотка,
покрути
мою
ручку,
And
if
it
don't
open
up
make
sure
you
slob
А
если
не
откроется,
убедись,
что
хорошенько
отполировала.
My
boys
[...?]
behind
the
bar
Мои
парни
за
стойкой
бара,
Sit
back
blow
smoke
from
a
Cuban
cigar
Откинься
назад,
выпусти
дым
кубинской
сигары.
What's
your
mission
Какова
твоя
миссия?
Looks
suspicious
Выглядишь
подозрительно.
I
don't
get
it
Я
не
понимаю.
No
permission
Нет
разрешения.
Back
no
interest
Уходи,
мне
неинтересно.
What's
the
business
В
чём
дело?
Shawty
listen
Красотка,
слушай.
I'm
just
tryna
figure
(figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять),
Why
you
up
in
here
(x3)
Почему
ты
здесь?
(x3)
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
Why
you
dancing
on
me
Почему
ты
танцуешь
на
мне,
Steady
talking
to
me
Постоянно
говоришь
со
мной,
When
you
know
that
you're
not
gonna
give
it
to
me
Когда
знаешь,
что
не
отдашься
мне?
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
Now
I
ain't
got
no
time
for
silly
games
У
меня
нет
времени
на
глупые
игры,
Got
no
time
for
silly
notions
Нет
времени
на
глупые
фантазии,
But
get
smacked
silly
for
playing
with
my
emotions
Но
получишь
пощёчину
за
игру
с
моими
чувствами.
You
figured
you
lead
me
on
Ты
думала,
что
ведёшь
меня,
But
b-tch
you
led
me
out
the
door
Но,
сучка,
ты
вывела
меня
за
дверь.
Now
let
me
lead
you
with
a
song
Теперь
позволь
мне
вести
тебя
песней,
It
goe
like
D
yous
a
hoe
Она
звучит
так:
"Ты
- шлюха".
Drunk
up
all
my
conjour
Выпила
весь
мой
коньяк,
Aint
even
leave
me
with
a
glass
Даже
не
оставила
мне
глотка.
So
cough
up
my
whole
bottle
Так
что
верни
мою
бутылку,
Or
ima
take
out
your
ass
Или
я
надеру
тебе
задницу.
Cos
you
don't
wanna
see
me
angry
Потому
что
ты
не
хочешь
видеть
меня
злым,
You
don't
like
me
when
i'm
angry
Тебе
не
нравится,
когда
я
злюсь.
Live
like
Jackson
5
Живу
как
Jackson
5,
But
get
greezy
like
Jermaine
Но
становлюсь
мерзким,
как
Jermaine.
Be
dangerous
like
Michael
Опасен,
как
Michael,
So
Tito
pass
the
tissues
Так
что,
Tito,
передай
салфетки.
Don't
test
me
cos
I
keep
a
clipper
number
2 pistols
Не
испытывай
меня,
потому
что
у
меня
есть
пара
пистолетов,
And
you
will
be
erased
И
ты
будешь
стёрта,
Outta
sight
and
outta
mind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон.
So
get
the
f-ck
on
or
my
girls
will
wipe
the
floor
with
your
behind
Так
что
убирайся
к
чёрту,
или
мои
девочки
вытрут
об
тебя
пол.
I'm
just
tryna
figure
(figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять),
Why
you
up
in
here
(x3)
Почему
ты
здесь?
(x3)
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
Why
you
dancing
on
me
Почему
ты
танцуешь
на
мне,
Steady
talking
to
me
Постоянно
говоришь
со
мной,
When
you
know
that
you're
not
gonna
give
it
to
me
Когда
знаешь,
что
не
отдашься
мне?
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
I'm
not
even
gonna
bother
listening
to
Gucci...
Я
даже
не
буду
утруждать
себя
прослушиванием
Gucci...
I'm
just
tryna
figure
(figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять),
Why
you
up
in
here
(x3)
Почему
ты
здесь?
(x3)
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
Why
you
dancing
on
me
Почему
ты
танцуешь
на
мне,
Steady
talking
to
me
Постоянно
говоришь
со
мной,
When
you
know
that
you're
not
gonna
give
it
to
me
Когда
знаешь,
что
не
отдашься
мне?
I'm
just
tryna
figure
(figure
figure)
Я
просто
пытаюсь
понять
(понять,
понять),
Why
you
up
in
here
(x2)
Почему
ты
здесь?
(x2)
All
up
in
my
grill
Прямо
передо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, DILLARD TRAMAR, GEORGE SYDNE RENEE', FOSTER JEROME C, SLADE MARCUS DARNELL, THOMAS WAYNE JR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.