Flo Rida - All My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flo Rida - All My Life




All My Life
Всю мою жизнь
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
The hood never caused but they all was hard
Район никогда не был причиной, но все они были суровыми
His kind never represented love at all
Его род никогда по-настоящему не знал любви
Purple hearts in the hood, them ghetto scars
Пурпурные сердца в районе, эти гетто-шрамы
Where every time I see my daddy it was just a mirage
Где каждый раз, когда я видел своего отца, это был просто мираж
Now my mammy need a mechanic when the car wouldn't start
Теперь моей маме нужен механик, когда машина не заводится
I couldn't understand it, even told it to God
Я не мог этого понять, даже говорил об этом Богу
Now my family in jeans, heading straight to the top
Теперь моя семья в джинсах, направляется прямо на вершину
Access granted with this empty can of starch
Доступ предоставлен с этой пустой банкой крахмала
Knowing not to panic, liquor store got robbed
Зная, что нельзя паниковать, винный магазин ограбили
Yellow tape was the moon every night on the block
Желтая лента была луной каждую ночь на районе
Surrounded by the stars, them dirty cars
В окружении звёзд, этих грязных машин
Dreadlocks in the grill try to camouflage
Дредлоки на решётке пытаются замаскироваться
Gotta make it out for real for I be at large
Должен выбраться по-настоящему, пока я на свободе
I wrote double XL in the view of my squad
Я написал двойной XL на виду у своей команды
Got a record on the shelf they say I'm good at the mall
Получил запись на полке, говорят, я хорош в торговом центре
I had to learn to help myself, no sugar to borrow 'cause
Мне пришлось научиться помогать себе сам, не у кого было занять сахара, ведь
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
A four course meal every first of the month
Ужин из четырёх блюд каждого первого числа месяца
Everybody in the projects family home
Все в проектах, семья дома
Don't know you till the DJ like I want some
Не знают тебя, пока ди-джей не скажет, что я хочу немного
But before thanksgiving was a Catholic nun
Но до Дня благодарения была католическая монахиня
Crabs in the bucket dirty eleven to one
Крабы в ведре, грязные одиннадцать к одному
Without the struggle probably never woulda heard of LeBron
Без борьбы, вероятно, никогда бы не услышали о Леброне
Try and juggle in the casket with your sister Lavonne
Попробуй жонглировать в гробу со своей сестрой Лавонн
Suicide, live lavish at the tip of my tongue
Самоубийство, живи роскошно, на кончике моего языка
Only thing come to ratchet was the twenty third song
Единственное, что пришло в голову, это двадцать третья песня
Yeah, it coulda been tragic for the boy from the scums
Да, это могло быть трагично для парня из трущоб
Yeah, he got the craftmatic no rest till I won
Да, у него есть крафтматик, нет отдыха, пока я не выиграю
Life took a stab at him, couldn't punch him alone
Жизнь нанесла ему удар, не могла ударить его в одиночку
Born near the savages kinda made me numb
Родился рядом с дикарями, это сделало меня бесчувственным
Two doors from where the dope boy magic was slung
В двух шагах от того места, где торговали магией наркодилера
It was real not a fancy, they'd kill you for crumbs
Это было по-настоящему, а не понарошку, они убили бы тебя за крошки
Only reason why I rap keep from being a bum 'cause
Единственная причина, по которой я читаю рэп, это чтобы не быть бомжом, ведь
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
Sitting here, reminiscing
Сижу здесь, вспоминаю
Of all the nights I had to grind
Все те ночи, когда мне приходилось пахать
Taking chances with the system
Рисковать с системой
I put my whole life on the line
Я поставил на кон всю свою жизнь
All my life know it ain't been sweet
Всю мою жизнь, знай, она не была сладкой
All my life I been in the streets
Всю мою жизнь я был на улицах
All my life up against concrete
Всю мою жизнь сражался с бетоном
All my life mama gave me the speech
Всю мою жизнь мама твердила мне одно и то же
All my life somebody died every week
Всю мою жизнь каждую неделю кто-то умирал
All my life ducking the police
Всю мою жизнь уворачивался от полиции
All my life without soda I weeped
Всю мою жизнь плакал без газировки
All my life no first class seats
Всю мою жизнь не было мест в первом классе
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал
All my life, had to hustle just to make a way
Всю мою жизнь, приходилось крутиться, чтобы проложить свой путь
All my life, riding dirty on the highway
Всю мою жизнь, гонял грязно по хайвею
All my life, and it all changed in one day
Всю мою жизнь, и всё изменилось в один день
All my life, it's the moment I been waiting on
Всю мою жизнь, это тот момент, которого я ждал





Writer(s): E. PRINCE, TREMAR DILLARD, TRAMAR DILLARD, LADAMON DOUGLAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.