Paroles et traduction Flo Rida - Gotta Eat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammit,
I'm
proud
to
buy
my
own
bag
of
weed
Черт
возьми,
я
горжусь
тем,
что
купил
себе
мешок
травки.
Found
me
a
hood
that'll
help
plant
my
seed
Нашел
мне
капюшон,
который
поможет
посадить
мое
семя.
I
got
bail
money
they
fuck
with
me
У
меня
есть
деньги
под
залог,
они
трахаются
со
мной.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
I
know
where
I
come
from,
niggas
gotta
grow
Я
знаю,
откуда
я
родом,
ниггеры
должны
расти.
Penny
bitchin'
for
paper
till
you
poppin'
big
bucks
Пенни
скулит
из-за
бумаги,
пока
ты
не
выкинешь
большие
бабки.
Give
it
a
blow
they
cock
it
ain't
no
tellin'
with
them
thugs
Дай
ему
отсосать,
они
петуха,
он
не
говорит
с
этими
бандитами.
Dealers
straight
out
the
projects
only
felon
that'll
bust
Дилеры
прямо
из
проектов,
только
преступник,
который
разоблачит.
Some
shit
you
don't
discuss,
snitches
they
get
them
stubs
Какое-то
дерьмо,
которое
ты
не
обсуждаешь,
стукачи,
они
получают
свои
пни.
Dammit,
I'm
proud
to
buy
my
own
bag
to
fill
my
dutch
Черт
возьми,
я
горжусь
тем,
что
купил
свою
собственную
сумку,
чтобы
заполнить
свой
голландский.
Planted
my
own
seed
now
a
month
without
bud
Посадил
свое
семя
уже
месяц
без
бутона.
Granted
I
got
the
fee
and
we
don't
pump
the
same
blood
Конечно,
я
получил
гонорар,
и
мы
не
качаем
одну
и
ту
же
кровь.
You
need
that
new
Mercedes,
home
of
that
color
gravy
Тебе
нужен
новый
Мерседес,
дом
с
подливкой
цвета.
How
the
hell
you
gonna
pay
me?
I
made
a
deal
to
380
Как,
черт
возьми,
ты
заплатишь
мне?
я
заключил
сделку
на
380.
Tell
me
I'm
actin'
shady,
I
try
to
ignore
the
lazy
Скажи
мне,
что
я
веду
себя
подозрительно,
я
пытаюсь
игнорировать
ленивых.
Set
my
brains
on
the
deli
if
mine
arrest
me,
I'm
ready
Поставь
мои
мозги
на
гастроном,
если
меня
арестуют,
я
готов.
Dammit,
I'm
proud
to
buy
my
own
bag
of
weed
Черт
возьми,
я
горжусь
тем,
что
купил
себе
мешок
травки.
Found
me
a
hood
that'll
help
plant
my
seed
Нашел
мне
капюшон,
который
поможет
посадить
мое
семя.
I
got
bail
money
they
fuck
with
me
У
меня
есть
деньги
под
залог,
они
трахаются
со
мной.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
Chow
I
had
that
dinner
platter
meals
on
deck
Чоу,
у
меня
было
то
блюдо
с
ужином
на
палубе.
Cash
comin'
that
currency
to
earn
that
respect
Деньги
приходят,
чтобы
заслужить
уважение.
Money
machines
measurin',
makin'
sure
you
collect
Деньги
машины
измеряют,
убедившись,
что
ты
собираешь.
Rollin'
that
dice
game
you
better
be
stompin'
best
Роллинг,
что
игра
в
кости,
ты
лучше
быть
топать
лучше
всего.
Keep
it
movin'
like
chess,
look
for
ya
new
address
Продолжай
двигаться,
как
шахматы,
ищи
новый
адрес.
Proof
of
ghetto
for
sex
that
make
the
culprits
go
wreck
Доказательство
гетто
для
секса,
из-за
которого
преступники
терпят
крах.
Hope
the
fay
of
the
fruits
of
ya
label
mama
impress
Надеюсь,
Фэй
из
фруктов
ya
label
Mama
впечатлит.
Don't
know
whoever
knew
you
could
point
at
you
through
the
stress
Не
знаю,
кто
знал,
что
ты
можешь
показать
на
себя
через
стресс.
That
drama
on
the
block,
all
them
run-ins
with
cops
Эта
драма
На
районе,
все
те
стычки
с
копами.
Couldn't
afford
shoes,
was
happy
two
pair
of
socks
Не
могла
себе
позволить
туфли,
была
счастлива,
две
пары
носков.
Steady
payin'
ya
dues
that
landed
you
in
the
box
Я
плачу
тебе
по
счетам,
которые
положили
тебя
в
коробку.
Other
niggas
confused
you
asked
them
to
borrow
crop
Другие
ниггеры
смущены,
ты
попросил
их
одолжить
урожай.
Dammit,
I'm
proud
to
buy
my
own
bag
of
weed
Черт
возьми,
я
горжусь
тем,
что
купил
себе
мешок
травки.
Found
me
a
hood
that'll
help
plant
my
seed
Нашел
мне
капюшон,
который
поможет
посадить
мое
семя.
I
got
bail
money
they
fuck
with
me
У
меня
есть
деньги
под
залог,
они
трахаются
со
мной.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
Cryin'
everyday,
big
breaks
on
they
grain
Плачут
каждый
день,
большие
перерывы
на
зерно.
Preparedly
marinate
a
million
strong
keep
the
change
Приготовься
замариновать
миллион,
сохрани
перемены.
Challenge
that
generate,
we
gotta
tone
it
with
a
crain
Бросьте
вызов
тому,
что
порождает,
мы
должны
тонизировать
его
с
безумием.
Hustlas
for
that
bank,
be
aware
that
we
untamed
Hustlas
для
этого
банка,
знайте,
что
мы
неприручены.
Duckets
we
deranged,
muscle
the
day
I
change
В
день,
когда
я
меняюсь,
мы
сходим
с
ума.
Melica
off
in
that
hood
come
get
you
that's
point
blank
Мелика
прочь
в
этом
капюшоне,
приди,
чтобы
получить
тебя,
это
пустое
место.
Hit
you,
it's
all
good,
hit
this
before
a
game
Хит
тебя,
все
хорошо,
хит
это
перед
игрой.
Women
tell
us
he's
never
survivin'
that
chedar
lane
Женщины
говорят
нам,
что
он
никогда
не
выживет
на
Чедар
Лейн.
You
see
we
want
it
all,
yeah,
we
breakin'
the
law
Видишь
ли,
мы
хотим
всего
этого,
да,
мы
нарушаем
закон.
Buy
it
sell,
it
cook,
if
that's
a
merry
thang
if
it's
raw
Покупай,
продавай,
готовь,
если
это
веселый
Тан,
если
он
сырой.
Anyway
you
put
it,
tell
the
folks
we
breakin'
the
law
Как
бы
то
ни
было,
скажи
людям,
что
мы
нарушаем
закон.
Sing
it
so
I
took
it
and
if
you
tell
a
nigga
that's
all
Пой
так,
чтобы
я
взял,
и
если
ты
скажешь
ниггеру,
что
это
все.
Dammit,
I'm
proud
to
buy
my
own
bag
of
weed
Черт
возьми,
я
горжусь
тем,
что
купил
себе
мешок
травки.
Found
me
a
hood
that'll
help
plant
my
seed
Нашел
мне
капюшон,
который
поможет
посадить
мое
семя.
I
got
bail
money
they
fuck
with
me
У
меня
есть
деньги
под
залог,
они
трахаются
со
мной.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
'Cause
in
my
hood
err
nigga
gotta
eat
Потому
что
в
моем
районе
ниггер
должен
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Travis, Tramar Dillard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.