Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clean Plastic Baby
Sauberes Plastikbaby
Oh!
What
Joy!
A
child
of
our
own...
Oh!
Welche
Freude!
Ein
Kind
von
uns...
Oooh,
such
a
handsome
child.
Oooh,
solch
ein
hübsches
Kind.
With
a
fusebox
smile.
Mit
einem
Sicherungskasten-Lächeln.
I
think
he's
trying
to
speak
now.
Ich
glaube,
er
versucht
jetzt
zu
sprechen.
But
he's
got
nothing
to
say.
Aber
er
hat
nichts
zu
sagen.
He
must
have
nothing
to
say.
Er
muss
nichts
zu
sagen
haben.
Nothing,
you
say?
He's
all
mine.
Nichts,
sagst
du?
Er
gehört
ganz
mir.
I
cannot
hate
you.
Why
should
I
bother?
Ich
kann
dich
nicht
hassen.
Warum
sollte
ich
mich
darum
kümmern?
I
never
felt
anything
anyway.
Ich
habe
sowieso
nie
etwas
gefühlt.
Dark
in
the
bedroom.
Why
did
you
bother?
Dunkel
im
Schlafzimmer.
Warum
hast
du
dich
darum
gekümmert?
You
never
saw
each
other,
you
should
you
see
me
now?
Ihr
habt
euch
nie
gesehen,
solltest
du
mich
jetzt
sehen?
The
child
can't
do
anything
right.
Das
Kind
kann
nichts
richtig
machen.
Oh,
why
can't
he
be
like
us?
Oh,
warum
kann
er
nicht
wie
wir
sein?
Tell
me
why?
Sag
mir,
warum?
Clean
the
mind
of
this
plastic
baby.
Reinige
den
Geist
dieses
Plastikbabys.
You
set
these
eyes
deep
in
this
face.
Du
hast
diese
Augen
tief
in
dieses
Gesicht
gesetzt.
I
just
repeat
what
you
said.
Ich
wiederhole
nur,
was
du
gesagt
hast.
You
set
this
flesh
upon
these
bones.
Du
hast
dieses
Fleisch
auf
diese
Knochen
gesetzt.
I
just
repeat
what
you
said.
Ich
wiederhole
nur,
was
du
gesagt
hast.
I'm
through
with
patience.
I'll
wait
no
longer.
Ich
bin
mit
Geduld
am
Ende.
Ich
werde
nicht
länger
warten.
You
never
waited
for
me
anyway.
Du
hast
sowieso
nie
auf
mich
gewartet.
This
thing
inside
me,
it's
growing
stronger.
Dieses
Ding
in
mir,
es
wird
stärker.
It's
going
to
tear.
Tear
until
it
sees
the
light
of
day.
Es
wird
reißen.
Reißen,
bis
es
das
Licht
des
Tages
sieht.
You
set
these
eyes
deep
in
this
face.
Du
hast
diese
Augen
tief
in
dieses
Gesicht
gesetzt.
Now
I
just
repeat
what
you
said.
Jetzt
wiederhole
ich
nur,
was
du
gesagt
hast.
You
take
my
flesh
and
try
it
on.
Du
nimmst
mein
Fleisch
und
probierst
es
an.
You'll
just
repeat
what
I
said.
Du
wirst
nur
wiederholen,
was
ich
gesagt
habe.
Mother,
you
made
me
repeat
what
you
said.
Mutter,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
zu
wiederholen,
was
du
gesagt
hast.
I
just
repeat
what
you
say.
Ich
wiederhole
nur,
was
du
sagst.
The
story
you
told,
still
rings
in
my
head.
Die
Geschichte,
die
du
erzählt
hast,
klingt
immer
noch
in
meinem
Kopf.
The
young
men
came
down,
down
to
the
river,
Die
jungen
Männer
kamen
herunter,
hinunter
zum
Fluss,
To
wash
their
hands
of
the
mud.
Um
ihre
Hände
vom
Schlamm
zu
waschen.
The
young
men
came
down,
after
the
stoning,
Die
jungen
Männer
kamen
herunter,
nach
der
Steinigung,
To
wash
their
hands
of
the
blood.
Um
ihre
Hände
vom
Blut
zu
waschen.
See
all
the
young
men
come
down,
down
to
the
water,
Sieh
all
die
jungen
Männer
herunterkommen,
hinunter
zum
Wasser,
To
wash
off
the
mud.
To
wash
off
the
blood.
Um
den
Schlamm
abzuwaschen.
Um
das
Blut
abzuwaschen.
You
just
repeat
what
you
said.
Du
wiederholst
nur,
was
du
gesagt
hast.
You
mean
what
you
say.
Du
meinst,
was
du
sagst.
Young
women
came
down,
down
to
the
river,
Junge
Frauen
kamen
herunter,
hinunter
zum
Fluss,
To
wash
their
legs
of
the
blood.
Um
ihre
Beine
vom
Blut
zu
waschen.
Young
women
came
down,
after
the
birthing,
Junge
Frauen
kamen
herunter,
nach
der
Geburt,
To
wash
their
legs
of
the
blood.
Um
ihre
Beine
vom
Blut
zu
waschen.
I
saw
the
women
go
down,
down
to
the
water,
Ich
sah
die
Frauen
hinuntergehen,
hinunter
zum
Wasser,
To
wash
their
legs
of
the
blood.
Um
ihre
Beine
vom
Blut
zu
waschen.
The
blood...
the
blood.
Das
Blut...
das
Blut.
Repeat
what
you
said.
Wiederhole,
was
du
gesagt
hast.
You
never
mean
what
you
say.
Du
meinst
nie,
was
du
sagst.
I
just
repeat
what
you
said.
Ich
wiederhole
nur,
was
du
gesagt
hast.
Keep
still
child.
Bleib
still,
Kind.
I'm
washing
your
insides
away.
Ich
wasche
dein
Inneres
weg.
That's
a
good
boy.
Das
ist
ein
braver
Junge.
You
know
we
love
you.
Du
weißt,
wir
lieben
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wynia
Album
Glyph
date de sortie
05-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.