Paroles et traduction Floater - Minister
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning,
children!
Доброе
утро,
дети!
How
nice
to
see
you
again.
Как
приятно
снова
вас
видеть.
I
hope
your
ready
for
your
lesson
today.
Надеюсь,
вы
готовы
к
сегодняшнему
уроку.
To
build
your
spirits
will
help:
Чтобы
укрепить
дух,
мы:
We'll
start
erasing
the
self.
Начнем
стирать
свою
личность.
Suppress
those
tiny
devils
Подавите
этих
крошечных
дьяволов,
Boiling
in
your
bone.
Кипящих
в
ваших
костях.
Your
whole
life,
Всю
свою
жизнь,
You've
been
softly
fading.
Ты
медленно
угасала.
Once
you
were
strong,
Когда-то
ты
была
сильной,
But
now
degrading,
Но
теперь
деградируешь,
And
searching
for
a
light
to
lead
the
way.
И
ищешь
света,
который
укажет
путь.
I'm
a
holy
spastic.
Я
святой
психопат.
I'll
make
you
feel
Я
заставлю
тебя
почувствовать,
You're
made
of
blood,
Что
ты
сделана
из
крови,
In
a
world
that's
plastic.
В
этом
пластиковом
мире.
Take
my
hand,
Возьми
меня
за
руку,
'Cause
only
I
can
show
you
the
way...
Потому
что
только
я
могу
показать
тебе
путь...
And
all
the
way
И
на
всем
пути
The
sinister
minister's
grinning.
Зловеще
ухмыляется
священник.
What
have
I
got
to
offer?
Что
я
могу
тебе
предложить?
What
have
you
got
to
lose?
Что
ты
можешь
потерять?
In
your
alcohol
haze...
В
своем
алкогольном
тумане...
In
the
softest
grace.
В
нежнейшей
благодати.
When
you
could
be
mine,
Когда
ты
могла
бы
быть
моей,
And
even
God
needs
lambs.
И
даже
Богу
нужны
овцы.
And
I
am
the
shepherd...
А
я
пастырь...
I
am
the
shepherd.
Я
пастырь.
I
hate
to
see
you
cry.
Мне
больно
видеть
твои
слезы.
And
I
hate
to
see
you
cry.
И
мне
больно
видеть
твои
слезы.
I
hate
to
see
you
cry.
Мне
больно
видеть
твои
слезы.
And
what
do
you
want
to
suffer?
И
от
чего
ты
хочешь
страдать?
What
are
you
trying
to
prove?
Что
ты
пытаешься
доказать?
In
your
sick
little
phase...
В
своей
больной
маленькой
фазе...
You
got
your
hands
up
raised.
Ты
подняла
руки
вверх.
And
you
could
be
clean.
И
ты
могла
бы
быть
чистой.
And
you
know
I
need
lambs
И
ты
знаешь,
что
мне
нужны
овцы,
And
I
am
the
shepherd...
А
я
пастырь...
You
know
I'm
the
shepard.
Ты
знаешь,
что
я
пастырь.
I
hate
to
see
you
cry.
Мне
больно
видеть
твои
слезы.
I
hate
to
see
you
cry.
Мне
больно
видеть
твои
слезы.
Bleach
that
soiled
life
Отбели
свою
запачканную
жизнь
And
take
your
place
in
line,
yeah...
И
займи
свое
место
в
очереди,
да...
You
know
your
whole
life
Ты
знаешь,
что
всю
свою
жизнь
You've
been
softly
fading.
Ты
медленно
угасала.
Once
you
were
strong,
Когда-то
ты
была
сильной,
But
now
you're
degrading
Но
теперь
деградируешь
And
searching
for
a
little
light
to
lead
the
way.
И
ищешь
огонек,
который
укажет
тебе
путь.
Well
that's
me.
Что
ж,
это
я.
I'm
a
holy
spastic.
Я
святой
психопат.
I'll
make
you
feel
Я
заставлю
тебя
почувствовать,
You're
made
of
blood
Что
ты
сделана
из
крови,
In
a
world
that
is
plastic.
В
этом
пластиковом
мире.
Take
my
hand,
Возьми
меня
за
руку,
'Cause
only
I
can
show
you
the
way.
Потому
что
только
я
могу
показать
тебе
путь.
And
now
you
know
all
the
way...
И
теперь
ты
знаешь
весь
путь...
That
I
will
be
grinning
Что
я
буду
ухмыляться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wynia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.