Paroles et traduction Floater - Settling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Settling
Устраиваясь / Settling
Go
to
the
window,
boy.
Подойди
к
окну,
мальчик.
Become
what
you
would
destroy.
Стань
тем,
что
ты
бы
разрушил.
Feed
yourself
on
disonance.
Питайся
диссонансом.
Make
your
belly
grow...
Расти
своё
брюхо...
And
take
heed
of
the
cry
И
внимай
крику
Of
all
the
sirens
outside.
Всех
сирен
снаружи.
You
know
that
this
will
be
your
inheritence
Ты
знаешь,
что
это
будет
твоим
наследием
Up
from
this
plateau...
С
этого
плато...
Where
have
those
days
gone?
Куда
ушли
те
дни?
South
with
other
wings?
На
юг
с
другими
крыльями?
I'll
just
learn
to
settle
on
Я
просто
научусь
довольствоваться
Slightly
lesser
things.
Немного
меньшим.
Gripped
on
my
face,
Схватившись
за
мое
лицо,
Hold
my
place
Удерживая
свое
место
With
a
cold
grey
vaccine
line
Холодной
серой
линией
вакцины
And
I'm
fighting
off
a
cold,
И
я
борюсь
с
простудой,
Slowly
getting
old,
Медленно
старею,
Slipping
perfectly
Идеально
вписываясь
Into
the
design.
В
этот
замысел.
And
I'm
drooling
my
drops
of
wine.
И
я
роняю
капли
вина.
Do
you
remember
how
we
swam
Ты
помнишь,
как
мы
плавали
Out
beyond
the
dams?
За
плотинами?
When
we
were
diving
down
with
confidence...
Когда
мы
ныряли
вниз
с
уверенностью...
Up
from
our
plateau.
С
нашего
плато.
Where
have
our
days
gone?
Куда
ушли
наши
дни?
Have
they
gone
south
with
other
wings?
Они
ушли
на
юг
с
другими
крыльями?
I'll
just
learn
to
settle
on
Я
просто
научусь
довольствоваться
Slightly
lesser
things.
Немного
меньшим.
Grab
to
keep
pace
Хватаюсь,
чтобы
не
отстать
In
an
endless
race.
В
бесконечной
гонке.
Coveting
yours
Жажду
твоим
And
clutching
mine.
И
цепляюсь
за
свое.
Just
take
me
back,
Просто
верни
меня,
Take
me
home,
Отведи
меня
домой,
Can't
find
my
way...
Не
могу
найти
свой
путь...
My
way
back
home.
Свой
путь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wynia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.