Floater - The Sad Ballad of Danny Boy - traduction des paroles en allemand

The Sad Ballad of Danny Boy - Floatertraduction en allemand




The Sad Ballad of Danny Boy
Die traurige Ballade von Danny Boy
That's right my name is Danny Boy and I like to drink at night.
Ja, mein Name ist Danny Boy, und ich trinke gerne nachts.
I go down to the pub, wherein I buy myself a pint or three.
Ich gehe runter in den Pub, wo ich mir ein Pint oder drei kaufe.
I like to go out drinking, 'cause beer it is my life,
Ich gehe gerne aus und trinke, denn Bier ist mein Leben,
Until I come home and lay eyes upon my darling wife.
Bis ich nach Hause komme und meine liebe Frau erblicke.
And they say
Und sie sagen:
Oh Danny, won't you go home earlier tonight?
Oh Danny, gehst du heute Abend nicht früher nach Hause?
Your daugher doesn't know you
Deine Tochter kennt dich nicht,
And your giving us a fright when you say...
Und du machst uns Angst, wenn du sagst ...
Say, something's wrong with anyone who's not like me.
Sag, etwas stimmt nicht mit jedem, der nicht so ist wie ich.
With you the violence just comes so easily.
Bei dir kommt die Gewalt so leicht.
You never learn I have to teach you constantly.
Du lernst nie, ich muss dich ständig belehren.
Just hush now, hush now, hush now.
Sei jetzt still, sei still, sei still.
That's right my name is Danny Boy and I'll buy another round.
Ja, mein Name ist Danny Boy, und ich kaufe noch eine Runde.
Then off to the market when this place closes down.
Dann geht's zum Markt, wenn dieser Laden schließt.
'Cause I say drinking's always done when the sun's up in the sky.
Denn ich sage, getrunken wird immer, wenn die Sonne am Himmel steht.
The sun is always up somwhere,
Die Sonne ist immer irgendwo oben,
And it's your turn to buy and they say,
Und du bist dran mit Kaufen, und sie sagen:
Oh, Danny, won't you go home earlier tonight?
Oh, Danny, gehst du heute Abend nicht früher nach Hause?
Your son he doesn't know you and your giving us a fright when you say
Dein Sohn kennt dich nicht, und du machst uns Angst, wenn du sagst ...
Say, somthing's wrong with anyone who's not like me.
Sag, etwas stimmt nicht mit jedem, der nicht so ist wie ich.
With you the violence just comes so easily.
Bei dir kommt die Gewalt so leicht.
You never learn I have to teach you constantly.
Du lernst nie, ich muss dich ständig belehren.
Hush now.
Sei jetzt still.
Hush now.
Sei jetzt still.
Sleep.
Schlaf.
Sleep floating child.
Schlaf, schwebendes Kind.
.This is affectionate.
Das ist liebevoll.





Writer(s): Robert Wynia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.