Paroles et traduction Floater - They
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
he
once
said,
"Everyone
is
dead"
И
однажды
он
сказал:
"Все
мертвы".
And
he
once
said,
"Death
abandons
guile
and
strides"
И
однажды
он
сказал:
"Смерть
оставляет
коварство
и
шагает".
And
he
once
said,
"...bloody
sun
bullying
the
sky"
И
однажды
он
сказал:
"...кровавое
солнце
издевается
над
небом".
And
he
once
said,
"Everyone
is
dead,
my
son,
everyone's
my
son"
И
однажды
он
сказал:
"Все
мертвы,
сын
мой,
все
- мои
сыновья".
"My
son,"
he
said,
"Jesus...
they've
all
died"
"Сын
мой,
- сказал
он,
- Господи...
все
они
умерли".
"Son,"
he
said,
"Give
me
wings
and
I'll
fly"
"Сын
мой,
- сказал
он,
- Дай
мне
крылья,
и
я
полечу".
And
he
once
said,
"Everyone's
dead"
И
однажды
он
сказал:
"Все
мертвы".
And
he
once
said
he'd
be
left
outside
the
wall
И
однажды
он
сказал,
что
останется
за
стеной.
And
he
once
said
he
should
never
hear
me
call
out
И
однажды
он
сказал,
что
никогда
не
должен
слышать
мой
зов.
And
he
once
said,
"Everyone
is
dead,
my
son"
И
однажды
он
сказал:
"Все
мертвы,
сын
мой".
"My
son,"
he
said,
"Jesus...
they've
all
died"
"Сын
мой,
- сказал
он,
- Господи...
все
они
умерли".
Son
just
talk
to
me
Сын
мой,
просто
поговори
со
мной.
Take
some
of
my
pain
Возьми
немного
моей
боли.
I'm
not
too
proud
just
help
me
to
put
shit
in
your
veins
Я
не
гордый,
просто
помоги
мне
впустить
дрянь
в
твои
вены.
I
told
you
before
Я
же
говорил
тебе.
Fight
to
be
sane
Борись
за
рассудок.
Not
they're
all
died
like
suicide
Нет,
они
все
умерли,
как
самоубийцы.
Don't
do
the
same
Не
делай
того
же.
He
said,
"Don't
do
the
same"
Он
сказал:
"Не
делай
того
же".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wynia
Album
Sink
date de sortie
05-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.