Flobots - By The Time You Get This Message... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - By The Time You Get This Message...




By the time you get this message
К тому времени как ты получишь это сообщение
I will be behind the wheel
Я буду за рулем.
Watchin′ dotted yellow hexagrams
Смотрю на пунктирные желтые гексаграммы.
Stretch into the dark
Протянись в темноту.
Left hand surfin' on iced tinged winds
Левая рука плывет по ледяным ветрам.
Chewin′ up a cardboard box
Пережевываю картонную коробку.
Singin' at lung top, one stop
Пою на вершине легкого, одна остановка.
Left 'til I meet you in the concourse
Налево, пока не встречу тебя в вестибюле.
St. Louie, encore, do we have a shot?
Сент-Луи, бис, у нас есть шанс?
Caught, no dwellin′ on the thought
Пойман, не задерживайся на этой мысли.
What the hell we haven′t got
Какого черта у нас нет
So I'm headed from the dot to the spot
Так что я направляюсь от точки к точке.
Where your plane touches down
Где твой самолет приземлится
For a six hour layover
На шестичасовую остановку.
Don′t say a word, I found it on the map
Не говори ни слова, я нашел его на карте.
Calculated it just a half a day to get from
Рассчитал, что всего полдня, чтобы добраться отсюда.
Where you're not to where you will be
Туда, где тебя нет, туда, где ты будешь.
My hair is filthy, I′m drinkin' coffee
У меня грязные волосы, я пью кофе.
I can barely feel the trace
Я едва чувствую след.
From the only time you kissed me on the face
С того единственного раза, когда ты поцеловал меня в лицо.
Question mark, space
Знак вопроса, пробел
I know you′re with me underneath the star-scape
Я знаю, что ты со мной под звездным небом.
Treadmill, pick up our pace
Беговая дорожка, ускорь наш темп.
Head-start on a jet in a car chase
Фора на реактивном самолете во время автомобильной погони
Is this the part where my heart breaks?
Это та часть, где мое сердце разбивается?
One asleep, one awake, back to back
Один спит, другой бодрствует, спина к спине.
'Cause you wouldn't turn towards me
Потому что ты не повернулся ко мне.
Had me battlin′ fractals, keeping track of all the chords
Заставил меня сражаться с фракталами, следить за всеми аккордами.
We created sound clash of swords back and forth
Мы создали звук лязг мечей взад и вперед
Couldn′t poke through the sash
Я не мог просунуть руку в створку.
Slash through the plasterboard
Прорежьте гипсокартон.
You packing your passport, me on a crash course
Ты пакуешь свой паспорт, а я лечу на ускоренный курс.
To show you that I have the passion that you asked for
Чтобы показать тебе, что у меня есть страсть, о которой ты просил.
Floorin' the gas, tryin′ a fast forward
Жму на газ, пытаюсь перемотать вперед.
Fifteen months, I'll see you once the sun shines through
Через пятнадцать месяцев мы увидимся, как только засияет солнце.
The glass above the dashboard
Стекло над приборной панелью.
The stars I see aren′t even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
It's only light in the air
Это всего лишь свет в воздухе.
(By the time you get this message)
тому времени, как вы получите это сообщение)
The stars I see aren′t even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
(By the time you get this message)
тому времени, как вы получите это сообщение)
It's only light in the air
Это всего лишь свет в воздухе.
By the time you get this message I'll be
К тому времени, как ты получишь это сообщение, я буду ...
Either on my second flight or already
Либо на втором рейсе, либо уже
All the way to my destination
Всю дорогу до места назначения.
Ridiculous that I could honestly expect you
Нелепо, что я мог ожидать тебя.
Waitin′ at the gate when I arrive
Жду у ворот, когда приеду.
A sixteen hour drive
Шестнадцать часов езды.
I′ve been feeling so silly
Я чувствую себя так глупо.
Goin' on now several months
Это продолжается уже несколько месяцев.
As our obsession runs together
Как наша одержимость бежит вместе
And whoever comes to have you, I′ll be jealous of
И к кому бы ты ни пришел, я буду ревновать.
And when above all else
И когда превыше всего
You put her I'll know what it was
Поставь ее я узнаю что это было
To feel so needed
Чувствовать себя таким нужным.
Sorta wish that I was more of a romantic
Мне бы хотелось быть более романтичным.
And could give you back the utmost
И мог бы вернуть тебе все самое лучшее
But I′ve never seen it up close
Но я никогда не видел его вблизи.
From everything that I can tell
Из всего, что я могу сказать
There are several possibilities
Есть несколько вариантов.
Maybe we're in love really
Может быть, мы действительно влюблены.
Maybe it′s too early to really see
Может быть, еще слишком рано что-то понимать.
Maybe we're just searching for something
Может быть, мы просто что-то ищем.
To hold onto amidst confusion and fragility
Держаться среди смятения и хрупкости.
Maybe we've lost all sensibility
Может быть, мы потеряли всякую чувствительность.
Will it become our ′Splendor In The Grass′?
Станет ли это нашим "великолепием в траве"?
When the facts have asserted themselves
Когда факты подтвердят себя.
And the memories pass into poetry and words that we tell
И воспоминания переходят в поэзию и слова, которые мы рассказываем.
What only then can we be sure that we felt
Что только тогда мы можем быть уверены, что мы чувствовали?
Guess I prefer to be unhappy
Наверное, я предпочитаю быть несчастной.
Or weren't you looking at me
Или ты не смотрела на меня?
When my back became a wall?
Когда моя спина превратилась в стену?
Searched for your reflection
Я искал твое отражение.
Saw exactly what you saw
Видел именно то, что видел ты.
Two kinds of different skin
Два вида кожи.
Two minds exist within
Два разума существуют внутри.
Trying to just transcend all space and time
Пытаюсь просто выйти за пределы пространства и времени.
And lift their chin
И задирают подбородки.
And find some sense of purpose some sense of hope
И обрести хоть какую-то цель, хоть какую-то надежду.
Press my cheek against the window surface
Прижимаюсь щекой к стеклу.
We′ve been afloat
Мы были на плаву.
But now I'm nervous, has this been a joke?
Но сейчас я нервничаю, неужели это была шутка?
We′re landin' and it′s time to close the envelope
Мы приземляемся, и пришло время закрыть конверт.
Maybe I'll see you at the finish line
Может быть, я увижу тебя на финише.
The stars I see aren't even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
It′s only light in the air
Это всего лишь свет в воздухе.
(By the time you get this message)
тому времени, как вы получите это сообщение)
The stars I see aren′t even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
It's only light in the air
Это всего лишь свет в воздухе.
(By the time you get this message)
тому времени, как вы получите это сообщение)
(By the time you get this message)
тому времени, как вы получите это сообщение)
The stars I see aren′t even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
It's only light in the air
Это всего лишь свет в воздухе.
By the time you get this message
К тому времени как ты получишь это сообщение
By the time you get this message
К тому времени как ты получишь это сообщение
By the time you get this message
К тому времени как ты получишь это сообщение
By the time you get this message
К тому времени как ты получишь это сообщение
The stars I see aren′t even there
Звезд, которые я вижу, даже нет.
Light in the air
Свет в воздухе.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.