Flobots - Handlebars (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - Handlebars (Live)




Handlebars (Live)
Руль (Live)
I can ride my bike with no handlebars
Я могу ехать на велосипеде без руля
No handlebars
Без руля
No handlebars
Без руля
I can ride my bike with no handlebars
Я могу ехать на велосипеде без руля
No handlebars
Без руля
No handlebars
Без руля
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня
Hands in the air like it's good to be alive, and I'm a famous rapper
Руки в воздухе, как будто хорошо быть живым, и я известный рэпер
Even when the paths are all crookedy
Даже когда пути все кривые
I can show you how to do-si-do
Я могу показать тебе, как танцевать до-си-до
I can show you how to scratch a record
Я могу показать тебе, как скретчить пластинку
I can take apart the remote control
Я могу разобрать пульт дистанционного управления
And I can almost put it back together
И я почти могу собрать его обратно
I can tie a knot in a cherry stem
Я могу завязать узел на черешневой ножке
I can tell you about Leif Ericson
Я могу рассказать тебе о Лейфе Эрикссоне
I know all the words to "De Colores"
Я знаю все слова песни "De Colores"
And I'm proud to be an American
И я горжусь тем, что я американец
Me and my friend saw a platypus
Мы с другом видели утконоса
Me and my friend made a comic book
Мы с другом сделали комикс
And guess how long it took
И угадай, сколько времени это заняло
I can do anything that I want, 'cause, look
Я могу делать все, что хочу, потому что, смотри
I can keep rhythm with no metronome
Я могу держать ритм без метронома
No metronome
Без метронома
No metronome
Без метронома
And I can see your face on the telephone
И я могу видеть твое лицо по телефону
On the telephone
По телефону
On the telephone
По телефону
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня
Just called to say that it's good to be
Просто позвонил сказать, что хорошо быть
Alive in such a small world
Живым в таком маленьком мире
I'm all curled up with a book to read
Я весь свернулся калачиком с книгой, чтобы почитать
I can make money, open up a thrift store
Я могу заработать деньги, открыть секонд-хенд
I can make a livin' off a magazine
Я могу зарабатывать на жизнь, работая в журнале
I can design an engine
Я могу спроектировать двигатель
Sixty-four miles to a gallon of gasoline
Сто километров на галлон бензина
I can make new antibiotics
Я могу создавать новые антибиотики
I can make computers survive aquatic
Я могу сделать компьютеры, способными выжить в воде
Conditions
Условиях
I know how to run the business
Я знаю, как вести бизнес
And I can make you wanna buy a product
И я могу заставить тебя захотеть купить товар
Movers, shakers and producers
Дельцы, потрясатели и продюсеры
Me and my friends understand the future
Мы с друзьями понимаем будущее
I see the strings that control the system
Я вижу нити, которые управляют системой
I can do anything with no resistance
Я могу делать все, что угодно, без сопротивления
'Cause I can lead a nation with a microphone
Потому что я могу руководить народом с микрофоном
With a microphone
С микрофоном
With a microphone
С микрофоном
And I can split the atom of a molecule
И я могу расщепить атом молекулы
Of a molecule
Молекулы
Of a molecule
Молекулы
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня
Drivin' and I won't stop
Веду машину и не остановлюсь
And it feels so good to be alive and on top
И так хорошо быть живым и на вершине
My reach, is global
Мой охват, глобальный
My tower, secure
Моя башня, надежна
My cause, is noble
Мое дело, благородно
My power, is pure
Моя власть, чиста
I can hand out a million vaccinations
Я могу выдать миллион прививок
Or let 'em all die of exasperation
Или позволить им всем умереть от отчаяния
Have 'em all healed of their lacerations
Исцелить их всех от ран
Have 'em all killed by assassination
Или убить их всех путем покушения
I can make anybody go to prison
Я могу посадить в тюрьму любого
Just because I don't like 'em
Просто потому, что они мне не нравятся
And I can do anything with no permission
И я могу делать все, что угодно, без разрешения
I have it all under my command because
Все это под моим контролем, потому что
I can guide a missile by satellite
Я могу навести ракету по спутнику
By satellite
По спутнику
By satellite
По спутнику
And I can hit a target through a telescope
И я могу поразить цель через телескоп
Through a telescope
Через телескоп
Through a telescope
Через телескоп
And I can end the planet in a holocaust
И я могу уничтожить планету в холокосте
In a holocaust
В холокосте
In a holocaust
В холокосте
In a holocaust
В холокосте
In a holocaust
В холокосте
In a holocaust
В холокосте
I can ride my bike with no handlebars
Я могу ехать на велосипеде без руля
No handlebars
Без руля
No handlebars
Без руля
I can ride my bike with no handlebars
Я могу ехать на велосипеде без руля
No handlebars
Без руля
No handlebars
Без руля





Writer(s): Kenneth Ortiz, Jesse Walker, Andrew Guerrero, Jamie Laurie, Mackenzie Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.