Flobots - Jetpack - traduction des paroles en allemand

Jetpack - Flobotstraduction en allemand




Jetpack
Jetpack
I will not bend
Ich werde mich nicht beugen
I will not bow
Ich werde mich nicht verneigen
I will not break
Ich werde nicht zerbrechen
I'll stand my ground
Ich bleibe standhaft
Won't be afraid
Ich habe keine Angst
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
The visions of what's involved
Die Visionen dessen, was auf dem Spiel steht
The tensions you must resolve
Die Spannungen, die du lösen musst
Distractions will just dissolve
Ablenkungen werden sich einfach auflösen
You are not like me
Du bist nicht wie ich
He's encountered a setback
Er hat einen Rückschlag erlitten
He isn't down to let that
Er ist nicht bereit, sich damit
Keep him on the ground, press that
Am Boden zu halten, drücke diesen
Button - ignite the jetpack
Knopf - zünde das Jetpack
Launch pad shrink disappear
Startplatz schrumpft verschwindet
Past the brink the
Vorbei an der Kante wo die
Atmosphere's thinning and his
Atmosphäre dünn wird und sein
Plasma's tingly
Plasma kribbelt
Planes appear to be birds and
Flugzeuge wirken wie Vögel
Birds appear to be bees and
Vögel wirken wie Bienen
He's hearing the words that
Er hört die Worte
Occur to him for no reason
Die ihm grundlos einfallen
What are you living your life for?
Wofür lebst du dein Leben?
What are you willing to die for?
Wofür bist du zu sterben bereit?
What do you believe to be the grain of truth you can provide for
Was hältst du für den wahren Kern den du bereitstellen kannst
This grand adventure?
Für dieses große Abenteuer?
Is it your plan to spend your
Ist es dein Plan deine
Days batted about by
Tage von diesen
These random events?
Zufälligen Ereignissen steuern zu lassen?
Are you fueled by another engine
Wirst du von einem anderen Motor angetrieben der
Lighting a fire beneath?
Ein Feuer unter dir entfacht?
Have you breathed and seen your breath in the winds
Hast du geatmet und deinen Atem im Wind gesehen
And have you reached that point?"
Hast du diesen Punkt erreicht?
I will not bend
Ich werde mich nicht beugen
I will not bow
Ich werde mich nicht verneigen
I will not break
Ich werde nicht zerbrechen
I'll stand my ground
Ich bleibe standhaft
Won't be afraid
Ich habe keine Angst
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
The visions of what's involved
Die Visionen dessen, was auf dem Spiel steht
The tensions you must resolve
Die Spannungen, die du lösen musst
Distractions will just dissolve
Ablenkungen werden sich einfach auflösen
You are not like me
Du bist nicht wie ich
You only get to see this
Du siehst diese
Earth one time it's
Erde nur einmal seine
Axis tilt's it
Achsenneigung verändert
Changes climates
Klimazonen
Plates shift weights and
Platten verlagern Gewichte
Continents drift and
Kontinente driften und
Draft twisted fates and
Verdrehte Schicksale schmieden
Monstrous frictions
Monströse Reibungen
Fragmentations stress and
Zersplitterungen Stress und
Aggravation
Verschlimmerung
Depression and confusion and
Depression und Verwirrung und
Bad relations use your
Schlechte Beziehungen nutze deine
Imagination elude their
Fantasie entkomme ihrer
Categorization
Kategorisierung
Whether the crowd gives boos or
Ob das Publikum buht oder
Congratulations, the blue's just
Glückwünsche das Blau ist nur
Something you move through toward the
Etwas durch das du dich bewegst zu den
Vast expanses of space on the
Weiten Weiten des Weltraums auf dem
Universal infinite
Universal unendlichen
Path to emancipation the
Weg zur Befreiung die
Gravity of the planet
Gravitation des Planeten
Grips you but don't abandon
Greift dich aber verlass nicht das
Ship you feel the pressures in side
Schiff du spürst den Druck im Innern
Can you withstand it?
Kannst du ihm standhalten?
I will not bend
Ich werde mich nicht beugen
I will not bow
Ich werde mich nicht verneigen
I will not break
Ich werde nicht zerbrechen
I'll stand my ground
Ich bleibe standhaft
Won't be afraid
Ich habe keine Angst
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
The visions of what's involved
Die Visionen dessen, was auf dem Spiel steht
The tensions you must resolve
Die Spannungen, die du lösen musst
Distractions will just dissolve
Ablenkungen werden sich einfach auflösen
You are not like me
Du bist nicht wie ich
The heights you'll reach the
Die Höhen die du erreichen die
Depths you'll delve to
Tiefen die du erforschen wirst hängen
Depends on the propulsion
Vom Antriebssystem ab das
System that propels you
Dich vorwärts treibt den
Methods that compel you
Methoden die dich bewegen
Messages they sell you
Botschaften die sie dir verkaufen
Punishments they give you
Strafen die sie dir geben
For doing what they tell you
Dafür dass du folgst
But we've got passion
Aber wir haben Leidenschaft
They've got prisons
Sie haben Gefängnisse
You've got the freedom to
Du hast die Freiheit
Make a decision
Eine Entscheidung zu treffen
Will you abandon
Wirst du aufgeben alle
All your addictions?
Deine Abhängigkeiten?
Take your stand and
Stell dich hin und
Live your convictions
Lebe deine Überzeugungen
What've you got to lose?
Was hast du zu verlieren?
What've you been taught to chose?
Was hast du zu wählen gelernt?
What're you so hot to prove with your
Was willst du so heiß beweisen mit deinen
Beautiful socks and shoes?
Hübschen Socken und Schuhen?
The costumes' frayed cloth covers
Das Kostüm zerschlissenes Tuch bedeckt
Skin like a shroud
Haut wie ein Leichentuch
Exhaust fumes fade off in the wind
Abgase verflüchtigen sich im Wind
Like a cloud
Wie eine Wolke
I will not bend
Ich werde mich nicht beugen
I will not bow
Ich werde mich nicht verneigen
I will not break
Ich werde nicht zerbrechen
I'll stand my ground
Ich bleibe standhaft
Won't be afraid
Ich habe keine Angst
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
To sing out loud
Laut zu singen
The visions of what's involved
Die Visionen dessen, was auf dem Spiel steht
The tensions you must resolve
Die Spannungen, die du lösen musst
Distractions will just dissolve
Ablenkungen werden sich einfach auflösen
You are not like me
Du bist nicht wie ich





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker, Mackenzie Allyn Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.