Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Had It
Hattest Es Nie
I
see
you
sit
and
swallow
pain
Ich
seh
dich
sitzen,
Schmerz
hinunterschlucken
For
all
of
those
who
will
not
speak
Für
all
diejenigen,
die
nicht
sprechen
You
raise
your
voice,
you
fill
the
stage
Du
erhebst
deine
Stimme,
füllst
die
Bühne
Your
eyes
are
wide
Deine
Augen
weit
offen
You
know
the
weakness
that
you've
felt
Du
kennst
die
Schwäche,
die
du
fühltest
Is
not
just
yours,
so
many
more,
you're
not
alone
Gehört
nicht
dir
allein,
so
viele
mehr,
du
bist
nicht
allein
The
songs
you
sing
are
not
your
own
Die
Lieder,
die
du
singst,
sind
nicht
dein
eigen
You
lift
the
room
with
somethin?
real
Du
erfüllst
den
Raum
mit
etwas
Echtem
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
(You
never
had
it)
(Du
hattest
es
nie)
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
(Keep
on
wantin?
somethin?
more)
(Willst
weiter
etwas
mehr)
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
(You
never
had
it)
(Du
hattest
es
nie)
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
(Keep
on
wantin?)
(Willst
weiter...)
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
So
you
hesitate
to
try
and
find
it
Also
zögerst
du,
es
zu
suchen
You
listen
carefully
for
whispers
Du
lauschst
auf
Flüstern
Of
what
lurks
behind
it
Von
dem,
was
dahinter
lauert
You
play
the
corners,
never
get
too
close
Du
hältst
dich
am
Rand,
kommst
nie
zu
nah
To
where
it
might
be
waitin?
for
you
An
wo
es
vielleicht
auf
dich
wartet
Never
had
it
Hattest
es
nie
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
Keep
wantin?
more
Willst
weiter
mehr
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
Keep
wantin?
more
Willst
weiter
mehr
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
Keep
hidin?
the
hope
Versteckst
weiter
die
Hoffnung
And
then
the
pain
is
not
yours
Und
dann
gehört
der
Schmerz
nicht
dir
No
one's
holdin?
the
rope
Niemand
hält
das
Seil
You
gotta
pull
it
on
your
own
Du
musst
selbst
daran
ziehen
All
the
songs
have
been
sung
Alle
Lieder
sind
gesungen
And
all
the
doors
have
been
closed
Und
alle
Türen
geschlossen
Keep
on
wantin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
Keep
on
wantin?
Willst
weiter...
Keep
on
wantin?
Willst
weiter...
You
keep
on
wantin?
Du
willst
weiter...
Keep
on
wantin?
Willst
weiter...
You
keep
on
wantin?
Du
willst
weiter...
And
I
watch
you
wander
through
these
halls
Und
ich
seh
dich
durch
die
Hallen
wandern
You
slouch,
you
shrug,
you
shrink
away
Du
schlürfst,
zuckst
mit
den
Schultern,
weichst
zurück
And
I
call
you,
stop,
you
blink,
you
pause
Und
ich
ruf
dich,
stoppst,
blinzelst,
zögerst
You
wander,
who?
Du
wunderst
dich,
wer?
You
think
the
day
will
never
end
Du
denkst,
der
Tag
geht
nie
zu
Ende
And
when
it
does
you
wait
up
till
the
building's
dark
Und
wenn
doch,
wartest
du
bis
das
Gebäude
dunkel
The
doors
are
locked,
you're
on
the
bus
Türen
verschlossen,
du
bist
im
Bus
You
looked
inside
but
did
not
touch
Du
sahst
hinein,
berührtest
es
nicht
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
(You
never
had
it)
(Du
hattest
es
nie)
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
(Keep
on
wantin?
somethin?
more)
(Willst
weiter
etwas
mehr)
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
(You
never
had
it)
(Du
hattest
es
nie)
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
(Keep
on
wantin?)
(Willst
weiter...)
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
But
you
know
how
to
provide
it
Doch
du
weißt,
wie
man
es
beschafft
So
you
stand
up
and
call
for
it
Also
stehst
du
und
forderst
es
Nervous,
describin?
what
you
go
through
Nervös,
beschreibst
was
du
durchmachst
You
don?
t
wanna
get
caught
up
in
all
the
Du
willst
nicht
reingeraten
in
all
die
Things
they
say
to
try
to
provoke
you
Dinge
die
sie
sagen,
um
dich
zu
provozieren
Don?
t
need
anyone
to
tell
you
Brauchst
niemanden
der
dir
sagt
Keep
on
wantin?
somethin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
Keep
wantin?
more
Willst
weiter
mehr
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
Keep
wantin?
more
Willst
weiter
mehr
You
never
had
it
Du
hattest
es
nie
Keep
hidin?
the
hope
Versteckst
weiter
die
Hoffnung
And
then
the
pain
is
not
yours
Und
dann
gehört
der
Schmerz
nicht
dir
No
one's
holdin?
the
rope
Niemand
hält
das
Seil
You
gotta
pull
it
on
your
own
Du
musst
selbst
daran
ziehen
All
the
songs
have
been
sung
Alle
Lieder
sind
gesungen
And
all
the
doors
have
be
closed
Und
alle
Türen
geschlossen
Keep
on
wantin?
more
Willst
weiter
etwas
mehr
Keep
on
wantin?
Willst
weiter...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.