Flobots - Something Grown Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - Something Grown Together




Something grown together
Что-то срослось.
An agreement
Соглашение
Whether or no the weather is hot or freezing
Независимо от того, жарко или холодно на улице или нет.
Until the day of bereavement
До Дня скорби.
Something known forever
Что-то, известное навсегда.
A convergence
Конвергенция
Of lifelines and lifetimes full of wonderings
О линиях жизни и жизнях полных чудес
And longings and searchings
И тоски и поиски
Commitment and devotion
Преданность и преданность делу
An adventure
Приключение
A kiss to span the oceans
Поцелуй, чтобы охватить океаны.
When in sickness
Когда ты болен
When healthy, tired, or injured
Когда ты здоров, устал или ранен
Energy and passion
Энергия и страсть
An investment
Инвестиция
Entering on to a path intertwined
Вступая на переплетенную тропу
Laughing, crying, and learning lifelong lessons
Смеяться, плакать и учиться на протяжении всей жизни.
Something grown together
Что-то срослось.
Something grown together
Что-то срослось.
Something grown together
Что-то срослось.
Like branches of a banyan tree
Как ветви баньяна.
Deeply rooted in family
Глубоко укоренился в семье.
Giving life to a canopy
Дающий жизнь навесу.
Much more than a crush
Гораздо больше, чем влюбленность.
More than a brush with where happenstance is standing
Больше, чем соприкосновение с тем, где стоит случайность.
Compatible hearts like Raggedy Ann and Andy
Совместимые сердца как Тряпичная Энн и Энди
Bump, bump
Бум, бум!
Bump, bump
Бум, бум!
But the beat changes up when he sees her
Но ритм меняется, когда он видит ее.
Takkity, takkity, taka-taka-taka-taka
Таккити, таккити, така-така-така-така
Takity, takity
Такити, такити
Can't believe the rhythm is so in sync
Не могу поверить, что ритм так синхронен.
And that isn't their only strength
И это не единственная их сила.
They were hummin' a tune
Они напевали какую-то мелодию.
The sun and the moon
Солнце и Луна ...
They didn't know what to think
Они не знали, что и думать.
But they were pleased to see these two young souls become mates
Но они были рады видеть, что эти две юные души стали парой.
To provide light for a song that was sung right in one take
Чтобы дать свет для песни, которая была спета прямо в один дубль.
Because there's no need to rehearse when you and your partner get in the zone
Потому что нет необходимости репетировать, когда ты и твой партнер попадаете в зону.
And you can't memorize words you've always known
И ты не можешь запомнить слова, которые всегда знал.
Something grown together
Что-то срослось.
An agreement
Соглашение
Whether or no the weather is hot or freezing
Независимо от того, жарко или холодно на улице или нет.
Until the day of bereavement
До Дня скорби.
Something known forever
Что-то, известное навсегда.
A convergence
Конвергенция
Of lifelines and lifetimes full of wonderings
О линиях жизни и жизнях полных чудес
And longings and searchings
И тоски и поиски
Commitment and devotion
Преданность и преданность делу
An adventure
Приключение
A kiss to span the oceans
Поцелуй, чтобы охватить океаны.
When in sickness
Когда ты болен
When healthy, tired, or injured
Когда ты здоров, устал или ранен
Energy and passion
Энергия и страсть
An investment
Инвестиция
Entering on to a path intertwined
Вступая на переплетенную тропу
Laughing, crying, and learning lifelong lessons
Смеяться, плакать и учиться на протяжении всей жизни.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker, Mackenzie Allyn Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.