Flobots - The Effect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - The Effect




The Effect
Эффект
It′s the F-L-O-B-O-T-S
Это F-L-O-B-O-T-S
What did you expect?
Чего ты ожидала?
You wanted us to move you right to left
Ты хотела, чтобы мы тебя двигали справа налево
Live and direct
Вживую и напрямую
It's like
Это как
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Butterfly wing flap, whole thing change
Взмах крыла бабочки, и всё меняется
One look, two different books, same page
Один взгляд, две разные книги, одна страница
Front on the range but the beat′s contage
На передовой, но бит заразителен
Stuck to your feet for 3, 4 days
Прилипнет к твоим ногам на 3, 4 дня
It's real, too real like film projectors
Это реально, слишком реально, как кинопроекторы
Bend the letters to find the nectar
Изгибай буквы, чтобы найти нектар
It is effective, it will protect ya
Это эффективно, это защитит тебя
From them specters, don't let ′em get ya
От этих призраков, не дай им добраться до тебя
How did they escape the rat race?
Как им удалось сбежать из крысиных бегов?
How′d he make that sound with that bass?
Как он добился такого звука с этим басом?
The roof is ablaze so break the glass case
Крыша в огне, так что разбей стеклянный шкаф
Song so big, affect the tax base
Песня настолько крутая, что повлияет на налоговую базу
Don't drink the potion, split the ocean
Не пей зелье, раздели океан
Holy Moses, Pharaoh′s forces
Святой Моисей, войска фараона
Let my people go with purpose
Отпусти мой народ с целью
Turn the tide with forward motion
Переверни ход событий поступательным движением
How does it feel to un-glue?
Каково это - расклеиться?
Where do you think we've come to?
Как ты думаешь, к чему мы пришли?
What does it take to follow through?
Что нужно, чтобы довести дело до конца?
Who is it making you move?
Кто заставляет тебя двигаться?
Heavens to Murgatroyd
Боже правый!
The situation′s purgatory
Ситуация чистилище
Brer Rabbit stories, burn categories
Истории про Брата Кролика, сжигай категории
The allegory is Adam's story
Аллегория - это история Адама
On the eve of something glorious
Накануне чего-то славного
Us against them won′t bust the system
Мы против них не сломаем систему
But trust the pistons, the engine's mis-spent
Но доверься поршням, двигатель неправильно используется
Our thrust is intense, combustive intent
Наша тяга интенсивна, взрывное намерение
Boom Jonny 5 better yet Juan Cinco
Бум Джонни 5, а еще лучше Хуан Синко
Rhetoric rep for my Colorado lingo
Риторический реп для моего колорадского сленга
Whatever preterit's wet by my ink flow
Всё, что написано моим чернильным потоком в прошедшем времени
Is spelled out B4
Пишется как B4 (Before - до)
Get it?, because I never get outwitted
Понимаешь?, потому что меня никогда не перехитрят
Bold-faced type, all capped like a fitted
Жирный шрифт, всё заглавными, как кепка
We′ll make you move even if you′re arthritic
Мы заставим тебя двигаться, даже если у тебя артрит
Something you thought I wouldn't do, I did it
Что-то, что ты думала, я не сделаю, я сделал
How does it feel to un-glue?
Каково это - расклеиться?
Where do you think we′ve come to?
Как ты думаешь, к чему мы пришли?
What does it take to follow through?
Что нужно, чтобы довести дело до конца?
Who is it making you move?
Кто заставляет тебя двигаться?
It's the F-L-O-B-B-B-O-T-S
Это F-L-O-B-B-B-O-T-S
What did you, what did, did you expect?
Чего ты, чего, ты ожидала?
You wanted us to move you, move you right to left
Ты хотела, чтобы мы тебя двигали, двигали справа налево
Live and direct, you ride the effect
Вживую и напрямую, ты чувствуешь эффект
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
It′s a quilombo with Kenny O on the drum roll
Это киломбо с Кенни О на барабанах
We rocket like Dikembe Mutombo
Мы взлетаем, как Дикембе Мутомбо
Djembe to bongo to MPC
От джембе до бонго до MPC
We unload and win MVP
Мы разгружаемся и выигрываем MVP
So let's be old fashioned, put the beat on blast
Так что давай по старинке, врубим бит на полную
And leave a lil′ something like a geocache
И оставим небольшой тайник, как геокешинг
And if anybody wanna smurf with me
И если кто-то хочет подурачиться со мной
We can take this to the nursery
Мы можем перенести это в детскую
Like hickory dickory, rhyme so slippery
Как хикори-дикори, рифма такая скользкая
This emcee, that emcee, wish they could switch currencies
Этот эмси, тот эмси, хотели бы они поменять валюту
Like a battery, disbelieve flattery
Как батарейка, не верь лести
Realistically, it can just be a smattering
Реалистично говоря, это может быть просто горстка
To sit and watch the needle peak with Mario C
Сидеть и смотреть, как стрелка достигает пика с Марио С
Reppin' CO and 303
Представляя CO и 303
(Speak up, girl)
(Говори громче, девочка)
Even if it's what′s they′re against
Даже если это то, против чего они выступают
Do the Helen Keller and confront male arrogance
Сделай как Хелен Келлер и противостояй мужскому высокомерию
How does it feel to un-glue?
Каково это - расклеиться?
Where do you think we've come to?
Как ты думаешь, к чему мы пришли?
What does it take to follow through?
Что нужно, чтобы довести дело до конца?
Who is it making you move?
Кто заставляет тебя двигаться?
It′s the F-L-O-B-B-B-O-T-S
Это F-L-O-B-B-B-O-T-S
What did you, what did, did you expect?
Чего ты, чего, ты ожидала?
You wanted us to move you, move you right to left
Ты хотела, чтобы мы тебя двигали, двигали справа налево
Live and direct, you ride the effect
Вживую и напрямую, ты чувствуешь эффект
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La
Ла
It's the F-L-O-B-B-B-O-T-S
Это F-L-O-B-B-B-O-T-S
What did you, what did, did you expect?
Чего ты, чего, ты ожидала?
You wanted us to move you, move you right to left
Ты хотела, чтобы мы тебя двигали, двигали справа налево
Live and direct, you ride the effect
Вживую и напрямую, ты чувствуешь эффект





Writer(s): James Alexander Laurie, Mackenzie Allyn Roberts, Andrew Michael Guerrero, Stephen Malloy Brackett, Jesse Taylor Walker, Kenneth Fredrick Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.