Paroles et traduction Flobots - The Rhythm Method (Move!) [ Explicit]
Liftoff,
jetpack
shoot
into
space
Взлет,
реактивный
ранец,
взлет
в
космос.
Represent
the
Dot
'til
we're
blue
in
the
face
Представляй
точку,
пока
мы
не
посинеем.
Fre-fre-fresher
than
tooth-a-paste
Фре-Фре-свежее,
чем
зубная
паста.
You
know
how
we
do
in
the
place
Ты
знаешь,
как
у
нас
тут
дела.
The
crowd
accumulates
when
he's
tunin
the
bass
Толпа
собирается,
когда
он
настраивает
бас.
The
fiddle
and
guitar
are
removed
from
the
case
Скрипка
и
гитара
вынуты
из
футляра.
You
know
it's
Kenny
O
when
it
booms
and
shakes
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Кенни
О,
когда
он
гремит
и
трясется.
You
know
it's
our
music
by
the
movement
it
makes
Ты
знаешь,
что
это
наша
музыка
по
движению,
которое
она
производит.
The
crowd
draws
the
yearning
you
get
to
prove
what
it
takes
Толпа
притягивает
тоску,
которую
ты
получаешь,
чтобы
доказать,
чего
это
стоит.
Move!
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Двигайся!
бросай
свое
тело
на
танцпол
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
...
Whatever
you're
doin
it's
okay
- like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
это
нормально-вот
так.
So
everyone
do
it
your
own
way
- like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему-вот
так
Move!
Like
the
dude
from
Chappelle's
Show
Двигайся!
- как
тот
чувак
из
шоу
Шаппелла.
Let
it
rip
like
velcro
Пусть
она
порвется
как
липучка
We
spit
non-typical
flows
- like
this
Мы
плюемся
нетипичными
потоками-вот
так
Mile
High
City
and
it
goes
like
this
Майл-Хай-Сити,
и
это
звучит
так:
Like
this,
like
this,
3-2-1-4-5-6
Вот
так,
вот
так,
3-2-1-4-5-6
No
tellin
where
the
beat
might
hit
Никто
не
знает
куда
ударит
удар
This
is
out
of
hand
like
Buster
Bluth
Это
вышло
из-под
контроля,
как
Бастер
Блут.
Leave
you
soundin
like
Rusted
Root
Оставлю
тебя
звучащим
как
ржавый
корень
Rots
out
your
mouth
like
a
busted
tooth
Гниет
во
рту,
как
выбитый
зуб.
Attention
we
payin
who
Внимание
мы
обращаем
на
кого
Exempt
Artax
like
Atreyu
dude
Освобожденный
Артакс
как
атрейю
чувак
Stayin
smooth
venue
we
playing
move
Оставаясь
на
плавном
месте
мы
играем
в
ход
When
you
hear
the
rabbit
sayin
to
Когда
ты
слышишь,
как
кролик
говорит:
Let
5 explain
it
to
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
это.
Turn
to
the
next
page
when
I
say
Перелистни
страницу,
когда
я
скажу:
And
follow
along
like
A
to
the
B
to
the
C
И
следуй
за
мной
как
А
К
Б
К
в
Seven
piece
band
you
gotta
see
to
believe
Группа
из
семи
частей,
которую
ты
должен
увидеть,
чтобы
поверить.
Make
you
jump
around
like
you
needed
to
pee
Я
заставлю
тебя
прыгать,
как
будто
тебе
нужно
пописать.
Make
noise
if
you
wanted
me
to
proceed
Пошумите,
если
хотите,
чтобы
я
продолжал.
Scream
like
Chewbacca,
off
your
rocker
Кричи,
как
Чубакка,
сойди
с
ума!
Drink
a
little
vodka,
link
Iraq,
Osama
Выпей
немного
водки,
свяжи
Ирак,
Усама.
Democracy,
Barack
Obama
Демократия,
Барак
Обама
Arabic
for
no
war
with
Vietnam
По-арабски
"нет
войны
с
Вьетнамом".
And
it
don't
stop,
won't
quit,
so,
slick
И
это
не
прекратится,
не
прекратится,
так
что,
Слик
Move!
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Двигайся!
бросай
свое
тело
на
танцпол
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
...
Whatever
you're
doin
it's
okay
- like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
это
нормально-вот
так.
So
everyone
do
it
your
own
way
- like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему-вот
так
Move!
Sweat
got
your
pants
warm
Двигайся!
- от
пота
твои
штаны
согрелись.
Wiggle
and
shake
to
this
song
- like
this
Покачивайся
и
трясись
под
эту
песню-Вот
так
Mile
High
City
and
it's
on
- like
this
Майл-Хай-Сити,
и
он
горит-вот
так
Like
this,
like
this,
1-2-3-4-5-6
Вот
так,
вот
так,
1-2-3-4-5-6
Who's
ready
for
some
more
hype
shit?
Кто
готов
к
еще
одной
шумихе?
This
is
rap's
last
stop
like
Castle
Rock
Это
последняя
остановка
рэпа
как
Касл
Рок
The
'bots
blast
off
like
an
astronaut
Боты
взлетают,
как
астронавты.
I
suppose
we
came
to
get
started
Полагаю,
мы
пришли,
чтобы
начать.
Throw
them
bows
like
some
angry
archers
Бросайте
луки,
как
разъяренные
лучники.
Our
delivery's
pedigree
headed
for
the
charts
soon
Родословная
нашей
доставки
скоро
попадет
в
чарты
Hit
you
in
the
heart
like
a
harpoon
Порази
тебя
в
сердце,
как
гарпун.
Like
the
chambers
of
the
Wu-Tang
Clan
Как
покои
клана
Ву-Танг.
Flobots
got
that
Method,
Man
У
флоботов
есть
такой
метод,
чувак
Wanna
hang
with
the
orangutans?
Хочешь
зависнуть
с
орангутангами?
Mass
appeal
massive
bananas
in
hand
Массовое
обращение
массивные
бананы
в
руках
Kenny
O
got
the
master
plan
У
Кенни
О
есть
генеральный
план
To
move
your
body
like
an
ampersand
Двигать
телом,
как
амперсандом.
This
rhythm
section'll
rattle
the
stands
Эта
ритм-секция
сотрясет
трибуны.
Rip
sheets
like
we
battled
the
clan
Рвите
простыни,
как
будто
мы
сражались
с
кланом,
Average
bands
traffic
the
median
средние
группы,
трафик,
медиана.
We
stay
in
the
lane
we're
Superman
Мы
остаемся
на
полосе
мы
Супермен
Move!
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Двигайся!
бросай
свое
тело
на
танцпол
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
...
Whatever
you're
doin
it's
okay
- like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
это
нормально-вот
так.
So
everyone
do
it
your
own
way
- like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему-вот
так
Move!
Give
it
to
you
unprotected
Двигайся!
отдай
его
тебе
незащищенным.
Cause
the
rhythm
is
the
method
Потому
что
ритм
это
метод
Get
ready
to
get
loud
Приготовьтесь
быть
громкими
Mile
High
City
spell
it
out
Майл
Хай
Сити
произнеси
это
по
буквам
F-L-O,
B-O-T-S
F-L-O,
B-O-T-S
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Brackett, Andrew Guerrero, Jamie Laurie, Kenneth Ortiz, Mackenzie Roberts, Jesse Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.