Paroles et traduction Flobots - The Rhythm Method (Move!)
How
come
you
have
three
guitars?
Откуда
у
тебя
три
гитары?
3,
2,
1,
liftoff,
jetpack,
shoot
into
space
3,
2,
1,
взлет,
реактивный
ранец,
взлет
в
космос.
Represent
the
dot
till
were
blue
in
the
face
Представляй
точку
пока
не
посинеешь
лицом
Fre-fre-fresher
than
tooth-the-paste
Фре-Фре-свежее,
чем
зубная
паста.
You
know
how
we
do
in
the
place
Ты
знаешь,
как
у
нас
тут
дела.
The
crowd
accumulates
when
he's
tunin?
the
bass
Толпа
собирается,
когда
он
настраивает
бас.
The
fiddle
and
guitar
are
removed
from
the
case
Скрипка
и
гитара
вынуты
из
футляра.
You
know
it?
s
Kenny
O
when
it
booms
and
shakes
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Кенни
О,
когда
он
гремит
и
трясется
You
know
it?
s
our
music
by
the
movement
it
makes
Вы
знаете,
что
это
наша
музыка
по
тому
движению,
которое
она
производит
The
crowd
that
it
draws
Толпа,
которую
он
привлекает.
The
yearnin?
you
get
Ты
понимаешь,
что
такое
тоска?
To
prove
what
it
takes
Чтобы
доказать,
что
нужно.
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Брось
свое
тело
на
танцпол
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
Whatever
you're
doin?
it's
okay,
like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
все
в
порядке,
вот
так
So
everyone
do
it
your
own
way,
like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему,
вот
так
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Like
the
dude
from
Chappelle's
show
Как
тот
чувак
из
шоу
Шаппелла
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Let
it
rip
like
Velcro
Пусть
она
порвется
как
липучка
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
We
spit
non-typical
flows
like
this
Мы
выплевываем
нетипичные
потоки,
подобные
этому.
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Mile
High
City
and
it
goes
like
this
Майл-Хай-Сити,
и
это
звучит
так:
Like
this,
like
this
Вот
так,
вот
так
...
3,
2,
1,
4,
5,
6
3,
2,
1,
4,
5,
6
No
tellin?
where
the
beat
might
hit
Не
знаю,
куда
ударит
удар.
This
is
outta
hand
like
Buster
Bluth
Это
вышло
из-под
контроля,
как
Бастер
Блут.
Leave
you
soundin?
like
rusted
root
Оставить
тебя
звучащим,
как
ржавый
корень.
Bots
out
your
mouth
like
a
busted
tooth
Выверни
свой
рот,
как
выбитый
зуб.
Attention,
we
payin?
who?
Внимание,
мы
платим?
кому?
Exempt
Artax
like
Atréju
dude
Освобожденный
Артакс
как
атрежу
чувак
Stayin?
smooth,
venue
we
playin?,
move
Остаемся?
гладко,
место,
где
мы
играем?,
двигаемся
When
you
hear
the
rabbit
sayin?
to
Когда
ты
слышишь,
как
кролик
говорит:
Let
five
explain
it
to
you
Позволь
мне
объяснить
тебе.
Turn
to
the
next
page
when
I
say
Перелистни
страницу,
когда
я
скажу:
And
follow
along
like
A
to
the
B
to
the
C
И
следуй
за
мной
как
А
К
Б
К
в
The
7 piece
band,
you
gotta
see
to
believe
Группа
из
7 частей,
ты
должен
увидеть,
чтобы
поверить
Make
you
jump
around
like
you
needed
to
pee
Я
заставлю
тебя
прыгать,
как
будто
тебе
нужно
пописать.
Make
noise
if
you
wanted
me
to
proceed
Пошумите,
если
хотите,
чтобы
я
продолжал.
Scream
like
Chewbacca
off
your
rocka
Кричи
как
Чубакка
со
своей
Рокки
Drink
a
little
vodka,
link
Iraq,
Osama,
democracy
Выпей
немного
водки,
свяжи
Ирак,
Усаму,
демократию.
Barack
Obama,
Arabic
for
withdraw
from
Vietnam
Барак
Обама
по-арабски
означает
"уход
из
Вьетнама".
And
it
don?
t
stop,
won?
t
quit,
so
slick
И
это
не
прекращается,
не
прекращается,
так
ловко
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Брось
свое
тело
на
танцпол
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
...
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Whatever
you're
doin?
it's
okay,
like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
все
в
порядке,
вот
так
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
So
everyone
do
it
your
own
way,
like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему,
вот
так
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Sweat,
get
your
pants
warm
Потей,
согрей
штаны.
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Kee
kor
keerr
kahh,
transform
Kee
kor
keerr
kahh,
трансформируйся
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Wiggle
and
shake
to
this
song,
like
this
Покачивайся
и
трясись
под
эту
песню,
Вот
так
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Mile
High
City
and
it's
on,
like
this
Майл-Хай-Сити,
и
он
горит,
вот
так
Like
this,
like
this
Вот
так,
вот
так
...
1,
2,
3,
4,
5,
6
1,
2,
3,
4,
5,
6
Who?
s
ready
for
some
more
hype
shit?
Кто
готов
к
еще
одной
шумихе?
This
is
rap's
last
stop
like
Castle
Rock
Это
последняя
остановка
рэпа
как
Касл
Рок
The
bots
blast
off
like
an
astronaut
Боты
взлетают,
как
астронавты.
I
suppose
we
came
to
get
started
Полагаю,
мы
пришли,
чтобы
начать.
Throw
them
bows
like
some
angry
archers
Бросайте
луки,
как
разъяренные
лучники.
Our
delivery's
pedigree
headed
for
the
charts,
soon
Родословная
нашей
доставки
вскоре
попала
в
чарты.
Hit
you
in
the
heart
like
a
harpoon
Порази
тебя
в
сердце,
как
гарпун.
Like
the
chambers
of
the
Wu
Tang
Clan
Как
покои
клана
Ву
Тан.
Flobots'
got
that
Method
Man
У
флоботов
есть
этот
метод
чувак
Wanna
hang
with
the
orangutans?
Хочешь
зависнуть
с
орангутангами?
Mass
appeal,
massive
bananas
in
hand
Массовое
обращение,
огромные
бананы
в
руках
Kenny
O
got
the
master
plan
У
Кенни
О
есть
генеральный
план
To
move
your
body
like
an
ampersand
Двигать
телом,
как
амперсандом.
This
rhythm
section'll
rattle
the
stands
Эта
ритм-секция
сотрясет
трибуны.
Rip
sheets
like
we
battled
the
Clan
Рвите
простыни,
как
будто
мы
сражались
с
кланом,
Average
bands
traffic
the
median
средние
группы,
трафик,
медиана.
We
stay
in
the
lane
like
we're
superman
Мы
стоим
на
дороге,
как
супермены.
Throw
your
body
on
the
dance
floor
Брось
свое
тело
на
танцпол
Whether
you're
beginner
or
advanced
or
Неважно,
новичок
ты
или
продвинутый,
или
Whatever
you're
doin?
it's
okay,
like
this
Что
бы
ты
ни
делал,
все
в
порядке,
вот
так
So
everyone
do
it
your
own
way,
like
this
Так
что
каждый
делает
это
по-своему,
вот
так
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Give
it
to
you
unprotected
Отдам
ее
тебе
незащищенной.
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
? Cause
the
rhythm
is
the
method
Потому
что
ритм-это
метод.
(Move,
F
L
O
B
O
T
S)
(Двигайся,
F
L
O
B
O
T
S)
Get
ready
to
get
loud
Приготовьтесь
быть
громкими
(F
L
O
B
O
T
S)
(F
L
O
B
O
T
S)
Mile
High
City,
spell
it
out
Майл-Хай-Сити,
произнеси
это
по
буквам
Move,
F
L
O
B
O
T
S
Двигайся,
Ф
Л
О
Б
О
Т
С
F
L
O
B
O
T
S
F
L
O
B
O
T
S
Move,
F
L
O
B
O
T
S
Двигайся,
Ф
Л
О
Б
О
Т
С
F
L
O
B
O
T
S
F
L
O
B
O
T
S
Move,
F
L
O
B
O
T
S
Двигайся,
Ф
Л
О
Б
О
Т
С
F
L
O
B
O
T
S
F
L
O
B
O
T
S
Move,
F
L
O
B
O
T
S
Двигайся,
Ф
Л
О
Б
О
Т
С
F
L
O
B
O
T
S
F
L
O
B
O
T
S
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.