Flobots - The Rhythm Method (Move!) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - The Rhythm Method (Move!)




The Rhythm Method (Move!)
Метод Ритма (Двигайся!)
How come you have three guitars?
Почему у тебя три гитары?
3, 2, 1, liftoff, jetpack, shoot into space
3, 2, 1, взлет, реактивный ранец, стреляю в космос
Represent the dot till were blue in the face
Представляю точку, пока не посинею
Fre-fre-fresher than tooth-the-paste
Све-све-свежее, чем зубная паста
You know how we do in the place
Ты знаешь, как мы делаем это здесь
The crowd accumulates when he's tunin? the bass
Толпа собирается, когда он настраивает бас
The fiddle and guitar are removed from the case
Скрипка и гитара вынуты из футляра
You know it? s Kenny O when it booms and shakes
Ты знаешь, это Кенни О, когда все гремит и трясется
You know it? s our music by the movement it makes
Ты знаешь, это наша музыка, по движениям, которые она вызывает
The crowd that it draws
Толпа, которую она притягивает
The yearnin? you get
Желание, которое ты испытываешь
To prove what it takes
Доказать, чего ты стоишь
(Move)
(Двигайся)
Throw your body on the dance floor
Брось свое тело на танцпол
Whether you're beginner or advanced or
Новичок ты или профи,
(Move)
(Двигайся)
Whatever you're doin? it's okay, like this
Что бы ты ни делала, все в порядке, вот так
So everyone do it your own way, like this
Так что каждая пусть делает это по-своему, вот так
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Like the dude from Chappelle's show
Как чувак из шоу Шаппеля
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Let it rip like Velcro
Давай оторвемся, как липучка
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
We spit non-typical flows like this
Мы читаем нетипичный флоу, вот так
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Mile High City and it goes like this
Город на Миле Высоты, и это звучит вот так
Like this, like this
Вот так, вот так
3, 2, 1, 4, 5, 6
3, 2, 1, 4, 5, 6
No tellin? where the beat might hit
Никогда не знаешь, куда бит может ударить
This is outta hand like Buster Bluth
Это выходит из-под контроля, как Бастер Блат
Leave you soundin? like rusted root
Оставит тебя звучать, как ржавый корень
Bots out your mouth like a busted tooth
Боты изо рта, как выбитый зуб
Attention, we payin? who?
Внимание, кому мы платим?
Exempt Artax like Atréju dude
Освобождаем Артакса, как Атрейю, чувак
Stayin? smooth, venue we playin?, move
Остаемся спокойными, площадка, где мы играем, двигайся
When you hear the rabbit sayin? to
Когда ты слышишь, как кролик говорит
Let five explain it to you
Пусть пятерка объяснит тебе
Turn to the next page when I say
Переверни страницу, когда я скажу
And follow along like A to the B to the C
И следуй за нами, как от А к Б к В
The 7 piece band, you gotta see to believe
Группа из 7 человек, ты должен увидеть, чтобы поверить
Make you jump around like you needed to pee
Заставим тебя прыгать, как будто тебе нужно в туалет
Make noise if you wanted me to proceed
Шуми, если хочешь, чтобы я продолжил
Scream like Chewbacca off your rocka
Кричи, как Чубакка, с катушек слетая
Drink a little vodka, link Iraq, Osama, democracy
Выпей немного водки, свяжи Ирак, Осаму, демократию
Barack Obama, Arabic for withdraw from Vietnam
Барак Обама, по-арабски "уйти из Вьетнама"
And it don? t stop, won? t quit, so slick
И это не остановится, не прекратится, так ловко
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Throw your body on the dance floor
Брось свое тело на танцпол
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Whether you're beginner or advanced or
Новичок ты или профи
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Whatever you're doin? it's okay, like this
Что бы ты ни делала, все в порядке, вот так
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
So everyone do it your own way, like this
Так что каждая пусть делает это по-своему, вот так
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Sweat, get your pants warm
Потей, пусть твои штаны нагреются
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Kee kor keerr kahh, transform
Ки кор кир ках, трансформируйся
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Wiggle and shake to this song, like this
Виляй и трясись под эту песню, вот так
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Mile High City and it's on, like this
Город на Миле Высоты, и это началось, вот так
(Move)
(Двигайся)
Like this, like this
Вот так, вот так
1, 2, 3, 4, 5, 6
1, 2, 3, 4, 5, 6
Who? s ready for some more hype shit?
Кто готов к еще более крутому дерьму?
This is rap's last stop like Castle Rock
Это последняя остановка рэпа, как Касл-Рок
The bots blast off like an astronaut
Боты взлетают, как астронавт
I suppose we came to get started
Полагаю, мы пришли, чтобы начать
Throw them bows like some angry archers
Натягивай тетиву, как разъяренный лучник
Our delivery's pedigree headed for the charts, soon
Наша чистокровная подача направляется в чарты, скоро
Hit you in the heart like a harpoon
Ударю тебя в сердце, как гарпун
Like the chambers of the Wu Tang Clan
Как палаты клана Wu-Tang
Flobots' got that Method Man
У Flobots есть свой Метод Мэн
(Move)
(Двигайся)
Wanna hang with the orangutans?
Хочешь потусоваться с орангутангами?
Mass appeal, massive bananas in hand
Массовая привлекательность, массивные бананы в руке
Kenny O got the master plan
У Кенни О есть мастер-план
To move your body like an ampersand
Чтобы двигать твоим телом, как амперсанд
This rhythm section'll rattle the stands
Эта ритм-секция сотрясет трибуны
Rip sheets like we battled the Clan
Рвем простыни, будто сражались с Кланом
Average bands traffic the median
Обычные группы топчутся на месте
We stay in the lane like we're superman
Мы остаемся в своей полосе, как будто мы супермены
(Move)
(Двигайся)
Throw your body on the dance floor
Брось свое тело на танцпол
Whether you're beginner or advanced or
Новичок ты или профи
(Move)
(Двигайся)
Whatever you're doin? it's okay, like this
Что бы ты ни делала, все в порядке, вот так
So everyone do it your own way, like this
Так что каждая пусть делает это по-своему, вот так
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Give it to you unprotected
Даю тебе это без защиты
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
? Cause the rhythm is the method
Потому что ритм - это метод
(Move, F L O B O T S)
(Двигайся, Ф Л О Б О Т С)
Get ready to get loud
Готовься стать громче
(F L O B O T S)
Л О Б О Т С)
Mile High City, spell it out
Город на Миле Высоты, произнеси это
Move, F L O B O T S
Двигайся, Ф Л О Б О Т С
F L O B O T S
Ф Л О Б О Т С
Move, F L O B O T S
Двигайся, Ф Л О Б О Т С
F L O B O T S
Ф Л О Б О Т С
Move, F L O B O T S
Двигайся, Ф Л О Б О Т С
F L O B O T S
Ф Л О Б О Т С
Move, F L O B O T S
Двигайся, Ф Л О Б О Т С
F L O B O T S
Ф Л О Б О Т С





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.