Flobots - Voices of the Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flobots - Voices of the Dead




Voices of the Dead
Голоса мёртвых
When everything we thought
Когда всё, что мы думали,
Meets everything we know
Встречается со всем, что мы знаем,
And everything up top
И всё наверху
Meets everything below
Встречается со всем внизу,
When every plainclothes cop
Когда каждый коп в штатском
Meets every angry soul
Встречается с каждой разгневанной душой,
And all getaways are stopped
И все пути к отступлению перекрыты,
And all debt is paid in full
И все долги выплачены сполна,
Then everything we're never saying
Тогда всё, что мы никогда не говорим
And never said will yet remain
И никогда не говорили, всё ещё останется,
Hidden shame and bitter pain
Скрытый стыд и горькая боль
Will fill the air and weathervane
Наполнят воздух и флюгер,
'Til by and by the sky will cry
Пока мало-помалу небо не заплачет
With bitter pain so let it rain
С горькой болью, так пусть льёт дождь,
Let it stain whichever angels
Пусть он запятнает любых ангелов,
Seek to be forever changed
Которые стремятся измениться навсегда.
Message reads rest in piece
Послание гласит: покойся с миром,
Sleep in solace
Спи спокойно,
F police except Celena Collis
К чёрту полицию, кроме Селены Коллис,
Say her name
Произнеси её имя
And pay respects to her daughter
И отдай дань уважения её дочери.
Black woman cop
Чёрная женщина-коп,
But none of that was why he shot her
Но ничто из этого не было причиной, по которой он выстрелил в неё.
He was scared
Он был напуган.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
I was there too
Я тоже был там.
When you're buried alive nobody can hear you
Когда тебя хоронят заживо, никто не слышит тебя,
But spirits can
Но духи могут.
There's more souls in the cosmos
В космосе больше душ,
More peace plans than oslos gacacas quilombos
Больше мирных планов, чем в Осло, гакаках, киломбо.
Dig a path tunnel out
Прокопай путь, туннель наружу.
I sail boats and drop hidden tracks
Я управляю лодками и оставляю скрытые следы
For the underground railroad
Для подземной железной дороги.
There's blood in the river
В реке кровь,
But Moses parted waters
Но Моисей раздвинул воды.
Martin at the mountain top
Мартин на вершине горы
Followed higher orders that required slaughter
Следовал высшим приказам, которые требовали кровопролития.
If it please the court or please the lord
Если это угодно суду или угодно Господу,
What's the procedure for the ouija board
Какова процедура для доски Уиджа?
Get me Vincent Harding
Свяжите меня с Винсентом Хардингом.
They said he's in the garden
Они сказали, что он в саду,
Singing with the holy ghost
Поёт со святым духом,
Squeezing our hands tight
Крепко сжимая наши руки,
'Til all of us are fully woke
Пока все мы полностью не проснёмся.
Pre-Chorus: Brer Rabbit]
[Предприпев: Брат Кролик]
Crisis up ahead
Кризис впереди,
(All is said and done)
(Всё сказано и сделано)
Lift this up instead
Подними это вместо этого.
(All is said and done)
(Всё сказано и сделано)
Crisis up ahead
Кризис впереди,
Lift this up instead
Подними это вместо этого.
Voices of the dead
Голоса мёртвых,
Voices of the dead
Голоса мёртвых.
Rise above the threat
Поднимись над угрозой
And lift this up instead
И подними это вместо этого.
Voices of the dead
Голоса мёртвых,
Voices of the dead
Голоса мёртвых.
I put my hands up
Я поднимаю руки,
Not a seeking an escape
Не ища спасения,
I put my hands up to better seize the day
Я поднимаю руки, чтобы лучше ухватить день.
Outstretched to carpe diem
Протягиваю руки к carpe diem,
Carpal tunnels
Запястные туннели,
To mausoleums
К мавзолеям,
Trying to write a way to the voices
Пытаясь написать путь к голосам
Of my heroes
Моих героев.
I was stronger when your hands were on my shoulders
Я был сильнее, когда твои руки были на моих плечах.
Taught me to be a warrior before a soldier
Ты научила меня быть воином, прежде чем стать солдатом.
You got me and that's why I'll push the boulder forward
Ты со мной, и поэтому я буду толкать валун вперёд.
Many hands light work
Много рук - лёгкая работа.
That's why all of us are chosen
Вот почему все мы избраны.
So stop drop and roll out
Так что остановись, упади и откатись,
Stop frisked and hostile
Перестань быть обыскиваемым и враждебным.
When the police game is ving rhames
Когда полицейская игра - это Винг Реймз,
My contacts go nazghul
Мои контакты становятся назгулами.
When I pocket dial
Когда я случайно звоню,
I ring wraiths
Я звоню призракам.
Black ops in the talent pools
Спецоперации в резерве талантов.
Brothers dropping out like
Братья выпадают, как
Under funded high school
Недофинансированная средняя школа.
So less jails more doors
Так что меньше тюрем, больше дверей.
Why excel in failure
Зачем преуспевать в неудачах,
Losing ground every since four score
Теряя позиции с тех пор, как четырежды двадцать,
And hold the door
И придержи дверь.
Stuck in a loop that predicts the final scene
Застрял в петле, которая предсказывает финальную сцену,
But the very worst of them won't get the best of me
Но даже самые худшие из них не получат надо мной верх.
With archery able arrow sight
С меткой стрельбой из лука,
Big voice from narrow mics
Громкий голос из узких микрофонов,
Knowing I am clothed in the feathers from a sparrow's flight
Зная, что я одет в перья из полёта воробья,
Fearing no fahrenheit
Не боясь никакого Фаренгейта,
Parallel or paralyzed
Параллельно или парализован,
Building up a world where i can hear your voice as clear as mine
Создаю мир, где я могу слышать твой голос так же ясно, как свой.
3: Johnny 5]
[3: Джонни 5]
And where the rainbow stopped
И там, где остановилась радуга,
That's where they gained control
Там они получили контроль
And left him hanging on a cross
И оставили его висеть на кресте,
And left her laying cold
И оставили её лежать холодной.
Now everything we lost
Теперь всё, что мы потеряли,
And everything we stole
И всё, что мы украли,
Awakens ancient gods
Пробуждает древних богов,
Who make our language whole
Которые делают наш язык целым.
So let us sing the lettering
Так давайте споём буквы,
And let it ring no better thing
И пусть они звенят, нет ничего лучше.
Visions of coretta king
Видения Коретты Кинг
Delivered life instead of dreams
Даровали жизнь вместо мечтаний.
And by and by the sky will cry
И мало-помалу небо заплачет
For all of us so let it rain
По всем нам, так пусть льёт дождь,
Let it stain the feet of those
Пусть он запятнает ноги тех,
Who seek to be forever changed!
Кто стремится измениться навсегда!
Crisis up ahead
Кризис впереди,
Lift this up instead
Подними это вместо этого.
Voices of the dead
Голоса мёртвых,
Voices of the dead
Голоса мёртвых.
Na na na-na na
На на на-на на
A voice mail from the summer of your senior year
Голосовое сообщение с лета твоего выпускного года,
A secret note read aloud you didn't mean to hear
Секретная записка, прочитанная вслух, которую ты не должна была слышать,
A hundred windows in a ten story building side
Сто окон в десятиэтажном здании сбоку,
A hundred stories go dark when you kill the lights
Сто историй гаснут, когда ты выключаешь свет.
The shadow of another person living parallel
Тень другого человека, живущего параллельно,
A glimpse of somebody riding on a carousel
Мимолётный взгляд на кого-то, катающегося на карусели,
A vision of a better life than i chose today
Видение лучшей жизни, чем та, которую я выбрал сегодня,
The time you told me that love never goes away
Тот раз, когда ты сказала мне, что любовь никогда не исчезает.
Crisis up ahead
Кризис впереди,
Lift this up instead
Подними это вместо этого.
Voices of the dead
Голоса мёртвых,
Voices of the dead
Голоса мёртвых.
Rise above the threat
Поднимись над угрозой
And lift this up instead
И подними это вместо этого.
Voices of the dead
Голоса мёртвых,
Voices of the dead
Голоса мёртвых.
All is said and done
Всё сказано и сделано.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Frank Sanchez Serafin, Kenneth Fredrick Ortiz, Gabriel Arthur Otto, James Alexander Laurie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.