Floetry - Floetic (radio mix) - traduction des paroles en allemand

Floetic (radio mix) - Floetrytraduction en allemand




Floetic (radio mix)
Floetic (Radio-Mix)
Floetry
Floetry
Uh, it's floetic
Uh, es ist floetisch
Uh, it's floetic
Uh, es ist floetisch
Uh, it's floetic
Uh, es ist floetisch
Uh, it's floetic
Uh, es ist floetisch
Uh, it's floetic
Uh, es ist floetisch
Yo
Yo
Floetry, we're alright,
Floetry, uns geht's gut,
I'm the floecist and I'm alright,
Ich bin die Floecist und mir geht's gut,
She's the songstress and she's alright
Sie ist die Songstress und ihr geht's gut
I say what's up, what's up with you,
Ich sag', was geht, was geht bei dir,
You feelin' good, we feel it too.
Du fühlst dich gut, wir fühlen es auch.
We're gonna mess now, said with this groove.
Wir werden jetzt abgehen, gesagt mit diesem Groove.
I'll step on one, you step on two.
Ich trete auf eins, du trittst auf zwei.
Now when we move, we feelin' the vibe, right?
Wenn wir uns bewegen, fühlen wir den Vibe, richtig?
Said if we move, we're makin' a vibe, right?
Gesagt, wenn wir uns bewegen, schaffen wir 'nen Vibe, richtig?
And if it's day or if it is night,
Und ob es Tag ist oder ob es Nacht ist,
We're feelin' alright, said we be alright, alright.
Wir fühlen uns gut, gesagt, uns wird's gut gehen, gut.
What?
Was?
Oh, you let your body move.
Oh, du lässt deinen Körper sich bewegen.
Feelin' it inside you. (Inside you)
Fühlst es in dir. (In dir)
Let your body move, I said now. (One more time say)
Lass deinen Körper sich bewegen, sagte ich jetzt. (Nochmal sag)
You let your body move,
Du lässt deinen Körper sich bewegen,
I'm feelin' it inside you.
Ich fühle es in dir.
We can get it in, that's what's up.
Wir können es schaffen, das ist es.
Floetry and we're alright,
Floetry und uns geht's gut,
I'm the floecist and I'm alright,
Ich bin die Floecist und mir geht's gut,
She's the songstress and she's alright.
Sie ist die Songstress und ihr geht's gut.
Floetry, alright,
Floetry, gut,
I'm the floecist and I'm alright,
Ich bin die Floecist und mir geht's gut,
She's the songstress and she's alright.
Sie ist die Songstress und ihr geht's gut.
I heard it first, too, so I'll bring it back again,
Ich hab's auch zuerst gehört, also bring' ich es wieder zurück,
Just to let you know exactly what is happenin'.
Nur um dich wissen zu lassen, was genau passiert.
I see you noddin' your head like it's a Q-Tip flip,
Ich seh' dich mit dem Kopf nicken, als wär's ein Q-Tip-Flip,
Yo, you haven't heard the word about the floetry s***.
Yo, du hast noch nichts von dem Floetry-Scheiß gehört.
Floecism, floetry, uh, it's floetic,
Floecism, Floetry, uh, es ist floetisch,
Once you have heard it, you'll have to get it.
Sobald du es gehört hast, musst du es haben.
So you could sing it or you could play it.
Also könntest du es singen oder du könntest es spielen.
You could play it, yeah, you could play it,
Du könntest es spielen, yeah, du könntest es spielen,
You let your body move,
Du lässt deinen Körper sich bewegen,
Feelin' it inside you,
Fühlst es in dir,
We can get it in, that's what's up.
Wir können es schaffen, das ist es.
You let your body move,
Du lässt deinen Körper sich bewegen,
Feelin' it inside you,
Fühlst es in dir,
We can get it in, that's what's up.
Wir können es schaffen, das ist es.
Floetry, I'm alright,
Floetry, mir geht's gut,
I'm the floecist and I'm alright,
Ich bin die Floecist und mir geht's gut,
She's the songstress and she's alright.
Sie ist die Songstress und ihr geht's gut.
Floetry and we're alright,
Floetry und uns geht's gut,
I'm the floecist and I'm alright,
Ich bin die Floecist und mir geht's gut,
She's the songstress, alright.
Sie ist die Songstress, gut.
That's what's up
Das ist es
(That's what's up)
(Das ist es)
I said that's what's up
Ich sagte, das ist es
(Yeah, yeah, that's what's up)
(Yeah, yeah, das ist es)
Marsh, that's what's up
Marsh, das ist es
(That's what's up)
(Das ist es)
I said that's what's up
Ich sagte, das ist es
(That's what's up)
(Das ist es)
Yo', that's what's up
Yo', das ist es
(That's what's up)
(Das ist es)
Yo', that's what's up
Yo', das ist es
(That's what's up)
(Das ist es)
You give me that's what's up
Du gibst mir dieses 'Das ist es'
(You give me that's what's up)
(Du gibst mir dieses 'Das ist es')
You give me that's what's up
Du gibst mir dieses 'Das ist es'
(You give me that's what's up)
(Du gibst mir dieses 'Das ist es')
London, from SE 5 to Philly's west side,
London, von SE 5 bis zur Westseite von Philly,
Just to bring the vibe and we're feelin' alright.
Nur um den Vibe zu bringen und wir fühlen uns gut.
Said we doin' alright, said we doin' alright, said we doin' it.
Gesagt, uns geht's gut, gesagt, uns geht's gut, gesagt, wir machen es.
Yo', one more time,
Yo', noch einmal,
London, listen, SE 5 to Philly's west side.
London, hör zu, SE 5 bis zur Westseite von Philly.
Just to bring the vibe, now we be feelin' alright.
Nur um den Vibe zu bringen, jetzt fühlen wir uns gut.
Said we be feelin' alright, y'all we feelin' alright,
Gesagt, wir fühlen uns gut, ihr alle, wir fühlen uns gut,
We doin' alright, yo!
Uns geht's gut, yo!
You see I'm gettin' it in
Du siehst, ich hau' rein
(I said I'm gettin' it in)
(Ich sagte, ich hau' rein)
I said I'm gettin' it in
Ich sagte, ich hau' rein
(I said I'm gettin' it in)
(Ich sagte, ich hau' rein)
You see, I'm gettin' it in
Du siehst, ich hau' rein
(I said I'm gettin' it in)
(Ich sagte, ich hau' rein)
Said we be gettin' it and gettin' it, gettin' it in
Gesagt, wir hauen rein und hauen rein, hauen rein
'Cause that's what's up
Denn das ist es
(We be gettin' it in)
(Wir hauen rein)
That's what's up
Das ist es
(Said we be gettin' it in)
(Gesagt, wir hauen rein)
Said we be gettin' it and gettin' it, gettin' it in
Gesagt, wir hauen rein und hauen rein, hauen rein
That's what's up
Das ist es
(Said we be gettin' it in)
(Gesagt, wir hauen rein)
That's what's up
Das ist es
KeShawn, limitless, floecist, songstress, yo
KeShawn, limitless, Floecist, Songstress, yo
We be gettin' it in
Wir hauen rein
Gettin' it in
Hauen rein
KeShawn, limitless, floecist, songstress
KeShawn, limitless, Floecist, Songstress
Uh, uh
Uh, uh





Writer(s): Marsha Angelique Ambrosius, Robert Wells, Mel Torme, Natalie Stewart, Darren Henson, Keith Isaiah Pelzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.