Floetry - I'll Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Floetry - I'll Die




Intro:
Вступление:
We are who we choose to be.
Мы те, кем хотим быть.
I'm responsible for me.
Я отвечаю за себя.
Hook:
Хук:
If I stay right here,
Если я останусь здесь ...
I'll die inside.
Я умру внутри.
Ran out of tears,
Кончились слезы,
I can barely get by.
Я едва справляюсь.
It's fair to say,
Честно сказать,
That we tried.
Мы пытались.
You know I wanna stay,
Ты знаешь, что я хочу остаться,
If I do, I'll die.
А если останусь, то умру.
Verse 1:
Куплет 1:
Coulda been another one of those,
Я мог бы стать еще одним из них.
Coulda made it,
Я мог бы сделать это,
Shoulda made it,
Надо было сделать это,
Woulda made it,
Я бы сделал это,
Had I gave it,
Если бы я отдал ему
Just a little bit more of my time.
Чуть больше своего времени.
Just a little focus,
Просто немного сосредоточься,
Coulda broke this,
Я мог бы сломать это,
Woulda woke this,
Разбудил бы ты это?
Shoulda choked this,
Надо было подавиться этим,
Had I chose bliss I'dve left this infatuation,
Если бы я выбрал блаженство, я бы оставил это увлечение.
Far behind,
Далеко позади,
I'll exchange my mind,
Я поменяюсь мыслями.
No more wasting time,
Хватит терять время.
This process is mine,
Этот процесс принадлежит мне.
In Your eyes,
В твоих глазах...
My reflection is blind,
Мое отражение слепо,
In your arms I decide,
В твоих объятиях я решаю,
This is our last night,
Это наша последняя ночь.
Goodbye.
До свидания.
(Goodbye)
(Прощай)
I have to leave you.
Я должен покинуть тебя.
(Goodbye)
(Прощай)
I have to be true.
Я должен быть честен.
(So long for you and I.)
(Так долго для тебя и меня)
Hook:
Хук:
Verse 2:
Куплет 2:
Been a addicted,
Был зависимым,
To the burden of the gifted,
К бремени одаренных,
To the sermon of the shifted,
К проповеди сдвинутых,
Always praying to be lifted.
Всегда молящихся, чтобы их подняли.
Always settling,
Всегда успокаиваясь,
Never bettering.
Никогда не улучшается.
How'm I gonna win,
Как мне победить?
If I'm not listening.
Если я не слушаю.
Always asking for
Всегда просите ...
Never noticing,
Никогда не замечая,
Every move I make,
Каждое мое движение...
This game's reacting in,
Эта игра вступает в игру,
Perfect symmetry,
Идеальная симметрия,
I'm my destiny,
Я-моя судьба.
Must invest in me,
Ты должен вложиться в меня.
Or I'm just gonna be,
Или я просто буду ...
Victim of circumstance,
Жертва обстоятельств,
All is left to chance,
Все оставлено на волю случая.
How can I enhance?
Как я могу стать лучше?
I'm afraid to dance.
Я боюсь танцевать.
I must break this trance,
Я должен вырваться из этого транса,
'Cause it's deafening,
потому что он оглушает.
So I'm breathing in.
Поэтому я делаю вдох.
I'm breathing in.
Я делаю вдох.
Breath to get control of me.
Дыши, чтобы получить контроль надо мной.
I have to breath.
Мне нужно дышать.
I have to be.
Я должен быть.
Hook:
Хук:
Bridge:
Переход:
What's the use of living here,
Какой смысл жить здесь,
If I don't feel alive?
Если я не чувствую себя живым?
Denied mistakes,
Отрицал ошибки,
So much I've done.
Я так много сделал.
So much to cry.
Так много слез.
I cry.
Я плачу.
Hook:
Хук:





Writer(s): Phillip White, Marsha Angelique Ambrosius, Natalie Stewart, Eric Roderick Jackson, Jared Lee Gosselin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.