Flogging Molly - Another Bag of Bricks (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flogging Molly - Another Bag of Bricks (Acoustic)




Another Bag of Bricks (Acoustic)
Еще один мешок с кирпичами (Акустика)
T'was in the early evening near the presence of the moon
Был ранний вечер, луна уже взошла,
You told me you would meet me here, well now is not too soon
Ты обещала встретить меня, но, видно, не пришла.
This dagger twisting in my back tells me I never should
Этот кинжал в спине кричит, что я не должен был,
Have trusted everything to fall from beggar to the fool
Тебе довериться, как жалкий глупец, забывший о врагах.
I see your face like every race, a serpent with two arms
Твой лик подобен змею с двумя руками,
Devouring me while rains the sun with dreams of foreign lands
Что пожирает солнца свет, мечты о дальних странах.
This cold and dark, tormented hell is all I'll ever know
Лишь тьма и холод, адский мрак вот мой удел,
So when you get to heaven, may the devil be your judge
И в день, когда взойдешь ты в рай, пусть дьявол будет твой предел.
With another bag of bricks
С еще одним мешком кирпичей.
I scratch your name across these walls and with my blood, turns red
Царапаю твое имя на стене, и кровью алой,
Then drips upon the killing floor which now I call my bed
Оно стекает на пол, где я обрел покой.
No precious light to harbor like so many here before
Нет света в этой тьме, как много раз до нас,
With every drop of blood you take, now breaths a thousand more
С каждой каплей моей крови, их голоса звучат сейчас.
With another bag of bricks
С еще одним мешком кирпичей.
Temper filled with blindness leads this lost and lonely man
Ярость и слепая месть ведут меня сквозь мглу,
Dragged around your whipping tree, a scourge you can't command
К твоему древу для порки, где я, как раб, тону.
So you deafen me with silence, drown me with your roar
Ты оглушаешь тишиной, топишь в речах,
Scour me with your hollow eyes, still burning to the core
Взгляд пустых глаз прожигает, боль в моих плечах.
No door will go unanswered like so many closed before
Ни одна дверь не останется без ответа, как и многие до этого,
No vagabond to knock upon this tired and beaten war
Ни один бродяга не постучится в эту усталую и избитую войну.
When all return from exile, free from all once bound
Когда все вернутся из изгнания, свободные от всех уз,
Through cannonballs of parasites, the truth will yet be found
Сквозь пушечные ядра паразитов, правда все равно будет найдена.
With another bag of bricks
С еще одним мешком кирпичей.
This cold and dark, tormented hell is all I'll ever know
Лишь тьма и холод, адский мрак вот мой удел,
So when you get to heaven, may the devil be your judge
И в день, когда взойдешь ты в рай, пусть дьявол будет твой предел.
With another bag of bricks
С еще одним мешком кирпичей.





Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.