Paroles et traduction Flogging Molly - Black Friday Rule (Live From The Wiltern, Los Angeles/2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Friday Rule (Live From The Wiltern, Los Angeles/2006)
Правило Черной Пятницы (концертная запись из театра Уилтерн, Лос-Анджелес/2006)
One
two,
one
two
three
four
Раз
два,
раз
два
три
четыре
I
want
to
believe
in
myself
once
again
Я
хочу
верить
в
себя
снова
So
I
dream
of
a
man
whose
hopes
never
end
Поэтому
я
мечтаю
о
человеке,
чьи
надежды
никогда
не
кончатся
To
kiss
with
a
girl
who's
as
lovely
as
you
Поцеловать
девушку,
которая
также
прекрасна,
как
ты
I'd
give
you
my
heart,
if
you
gave
me
the
truth
Я
бы
отдал
тебе
свое
сердце,
если
бы
ты
открыла
мне
правду
And
for
every
tear
that
is
lost
from
an
eye
И
за
каждую
слезу,
что
упадет
из
глаз,
I'd
dig
me
a
well
where
no
man
could
destroy
Я
бы
вырыл
колодец,
где
ни
один
человек
не
смог
бы
разрушить
I
want
to
believe
in
a
freedom
that's
bold
Я
хочу
верить
в
свободу,
которая
смела
But
all
I
remember
is
the
freedom
of
old
Но
все,
что
я
помню,
это
свобода
старых
времен
Well,
I
lost
me
a
wife,
so
I
found
me
a
plane
Что
ж,
я
потерял
жену,
поэтому
нашел
самолет
Flew
all
the
way
to
California,
yeah
Долетел
до
самой
Калифорнии,
да
This
mess
in
my
head
is
a
mess
getting
out
Этот
беспорядок
в
моей
голове
вылезает
наружу
Ya
drink
too
much
coffee,
I
drink
too
much
stout
Ты
пьешь
слишком
много
кофе,
я
пью
слишком
много
стаута
But
after
a
while,
when
my
mouth
ain't
so
dry
Но
через
некоторое
время,
когда
мой
рот
не
так
сух
I'll
dance
up
a
storm,
sure
life's
looking
fine
Я
буду
танцевать
до
упада,
жизнь
выглядит
прекрасно
But
as
darkness
falls,
I
return
to
my
bed
Но
когда
наступает
темнота,
я
возвращаюсь
в
свою
постель
Don't
ask
me
more
questions,
don't
fuck
with
my
head
Не
задавай
мне
больше
вопросов,
не
лезь
ко
мне
в
голову
'Cause
I've
been
down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Потому
что
я
был
внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
Like
thousands
of
people,
left
standing
in
their
shoe
Как
тысячи
людей,
оставшихся
в
своих
башмаках
Down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule,
yeah
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы,
да
It's
a
long
way
took
a
wary
Это
долгий
путь,
потребовавший
осторожности
It's
a
long
way
took
off
Это
долгий
путь,
взлет
It's
a
long
way,
took
a
wary
Это
долгий
путь,
потребовавший
осторожности
To
the
sweetest
mother
that
I
know
К
самой
милой
маме,
которую
я
знаю
That
I
know
Которую
я
знаю
That
I
know
Которую
я
знаю
Yeah,
you
can
tell
when
theres
too
much
shit
in
the
black
Да,
ты
можешь
сказать,
когда
в
черном
слишком
много
дерьма
You
know
what
I'm
saying
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
I
wonder
why
there's
playing
for
God's
sake
Интересно,
почему
они
играют,
ради
бога
Anybody
up
there
in
the
football
role
Кто-нибудь
наверху
в
футбольной
роли
I
mean,
I
don't
mean
American
football
Я
имею
в
виду,
я
не
имею
в
виду
американский
футбол
Because,
as
you
all
know
me
and
Los
Angeles
don't
even
have
any
Потому
что,
как
вы
все
знаете,
у
меня
и
Лос-Анджелеса
его
даже
нет
You
know
what
I'm
saying
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
I'm
not
talking
about
American
football
because
Italian
Я
не
говорю
об
американском
футболе,
потому
что
итальянский
Anything
that
doesn't
require
a
helmet,
it
should
be
called
a
football
game
Все,
что
не
требует
шлема,
следует
называть
футболом
I
have
a
sulk
in
when
I
hear
football
Я
дуюсь,
когда
слышу
о
футболе
And
I
have
to
say
И
я
должен
сказать
You
have
to
forgive
me
here
Вы
должны
простить
меня
здесь
Because,
this
week
hasn't
been
a
good
week
for
the
uh
Потому
что
эта
неделя
была
не
очень
хорошей
для,
гм...
Los
Angeles
football
team
because
uh
Лос-Анджелесской
футбольной
команды,
потому
что,
гм...
This
week
in
the
World
cup
qualifiers
На
этой
неделе
в
отборочных
матчах
чемпионата
мира
We
went
too
of
our
groove
this
week
so
I'm
very
happy
Мы
вышли
из
колеи
на
этой
неделе,
так
что
я
очень
рад
Some
due
to
big
favour
Los
Angeles
Некоторые
из-за
большой
милости
к
Лос-Анджелесу
Do
take
what
I'm
saying
right
now
okay
Пойми
правильно
то,
что
я
сейчас
говорю,
хорошо?
Cause
shes
a
very
happy
team
right
now
okay
Потому
что
сейчас
она
очень
счастливая
команда,
хорошо?
Are
you
fucking
ready
Ты,
черт
возьми,
готова?
Oh
lay
oh
lay
oh
lay
oh
lay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле
Oh
lay
oh
lay
oh
lay
oh
lay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле
Oh
lay
oh
lay
oh
lay
oh
lay
oh
lay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле,
оле
Oh
llay
oh
llay
oh
lay
oh
lay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле
Oh
llay
oh
llay
oh
llay
oh
lay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле
Oh
lay
oh
lay
oh
lay
oh
llay
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле
She
said
come
down
come
down
come
down
Она
сказала:
"Спускайся,
спускайся,
спускайся
вниз
To
Miami
dear
В
Майами,
дорогая»
Will
you
come
down
come
down
come
down
Ты
спустишься,
спустишься,
спустишься
вниз
So
i
got
on
a
plane
И
я
сел
в
самолет
To
California
yeah
yeah
В
Калифорнию,
да,
да
Where
the
buildings
they
shake
but
my
heart
it
beats
still
Где
трясутся
здания,
но
мое
сердце
все
еще
бьется
Oh
mother
of
Jesus,
I
feel
pretty
ill
О,
матерь
божья,
мне
довольно
плохо
I
want
to
go
home
where
my
feet
both
feel
safe
Я
хочу
вернуться
домой,
где
мои
ноги
чувствуют
себя
в
безопасности
But
there
ain't
no
jobs
in
the
old
free
state
Но
в
старом
свободном
штате
нет
работы
So
I
must
remain
in
my
new
adopted
land
Поэтому
я
должен
оставаться
на
своей
новой
приемной
земле
I'm
doing
the
best,
hell
I'm
doin'
all
I
can
Я
делаю
все
возможное,
черт
возьми,
я
делаю
все,
что
могу
So
next
time
you
see
me,
don't
ask
for
my
name
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
увидишь
меня,
не
спрашивай
моего
имени
For
I
am
the
king
and
sure
long
may
I
reign
Ибо
я
король,
и
да
здравствует
мой
долгий
век
'Cause
I've
been
down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Потому
что
я
был
внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
Like
thousands
of
people,
left
standing
in
their
shoe
Как
тысячи
людей,
оставшихся
в
своих
башмаках
Down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
I've
been
down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Я
был
внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
Like
thousands
of
people,
left
standing
in
their
shoe
Как
тысячи
людей,
оставшихся
в
своих
башмаках
Down
in
this
world,
down
and
almost
broken
Внизу
в
этом
мире,
разбит
и
почти
сломлен
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
As
thousands
they
grieve,
as
the
Black
Friday
rule
Как
тысячи
скорбят,
как
правило
Черной
Пятницы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Hutt, Robert Anthony Schmidt, David R King, Nathen Maxwell, Matthew A Hensley, Bridget A Regan, George Edward Schwindt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.