Flogging Molly - Salty Dog (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flogging Molly - Salty Dog (Live)




One, a-two
Раз, а-два
One, two, three, four
Один, два, три, четыре
I'll wait for you 'til I turn blue
Я буду ждать тебя, пока не посинею.
There's nothin' more a man can do
Мужчина больше ничего не может сделать.
Don't get your bollocks in a twist
Не подставляй свои яйца под удар
Settle down, don't take a fit
Успокойся, не впадай в истерику.
Drank with demons straight form Hell
Пил с демонами прямо из ада
Almost nearly won as well
Почти почти выиграл, а также
Wiped the floor with victory
Вытерла пол победой
(Then puked until you fell asleep)
(Потом тебя рвало, пока ты не заснул)
Blackened was the banshee's wail
Почернел вопль баньши
These boot will never fill her jail
Эти ботинки никогда не заполнят ее тюрьму
You crawled into an empty boat
Ты заполз в пустую лодку
For the Gulf of Mexico
Для Мексиканского залива
Cortez came and so did you
Кортес пришел, и ты тоже
From the ashes charred and blue
Из пепла, обугленного и синего
Smellin' like a salty dog
Пахнущий, как соленая собака
(Back from Hell where you belong)
(Вернулся из ада, где тебе самое место)
Everybody
Все
Anarchy, the scourge of every sea
Анархия, бич всех морей
The Antichrist aboard a rig
Антихрист на борту буровой установки
With us your cutthroat thieves
С нами ваши головорезы воры
The ship went down, we all near drowned
Корабль пошел ко дну, мы все чуть не утонули
Ya stood there on the deck
Ты стоял там, на палубе.
The Spanish came and flogged yer arse
Пришли испанцы и выпороли твою задницу
And dragged you from the wreck
И вытащил тебя из-под обломков
They threw a rope around yer neck
Они накинули тебе на шею веревку
To watch you dance the jig of death
Чтобы посмотреть, как ты танцуешь джигу смерти
Then left you for the starvin' crows
А потом бросил тебя на съедение голодным воронам
Hoverin' like hungry whores
Шатаетесь, как голодные шлюхи.
One flew down plucked out your eye
Один из них полетел вниз и вырвал тебе глаз
The other had in his sights
Другой был у него на прицеле
Snarled at him, said leave me be
Зарычал на него, сказал, оставь меня в покое
How it can be worse, California?
Что может быть хуже, Калифорния?
It could be worse, we could be Welsh
Могло быть и хуже, мы могли бы быть валлийцами.
I need the bugger so I can see
Мне нужен этот ублюдок, чтобы я мог видеть
Nice one
Хороший вариант
It's time to, it's time to refresh to memory, I'm sorry
Пришло время, пришло время освежить в памяти, прости
Cheers you once again, Los Angeles
Еще раз приветствую вас, Лос-Анджелес
And also, I'd like to raise my beer to a man
И еще, я хотел бы поднять бокал пива за мужчину
When I was a very, very young boy at about four years of age
Когда я был очень, очень маленьким мальчиком, около четырех лет
My father brought me out and he bought me two albums, okay?
Мой отец вывел меня на улицу и купил мне два альбома, хорошо?
One of them was The Dubliners "Live At The Gaiety Theatre", okay?
Одним из них был дублинский "Live At The Gaiety Theatre", ясно?
And the other one was the man who made one of the greatest albums of all time
А другой был человеком, который записал один из величайших альбомов всех времен
Whom today it's a sixth anniversary of his death
Которого сегодня исполняется шестая годовщина со дня его смерти
Well, we shall never forget him
Что ж, мы никогда его не забудем
The beautiful Mr. Johnny Cash, people
Прекрасный мистер Джонни Кэш, люди
We would sincerely like to dedicate this song to Johnny
Мы искренне хотели бы посвятить эту песню Джонни
It's a song about being pissed off
Это песня о том, как быть взбешенным
Which he was, from time and again
Которым он и был, время от времени





Writer(s): George Edward Schwindt, Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey, Robert Anthony Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.