Paroles et traduction Flogging Molly - The Last Serenade (Sailors And Fishermen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Serenade (Sailors And Fishermen)
Последняя серенада (Моряки и рыбаки)
Sailors
and
fishermen
Моряки
и
рыбаки
Go
down
to
the
harbour
where
many
a
good
soul's
set
sail
Спускаются
в
гавань,
откуда
много
хороших
людей
отправилось
в
плавание
But
the
ships
they
have
gone
with
the
hake
and
the
cod,
never
to
return
again
Но
корабли
ушли
с
хеком
и
треской,
чтобы
никогда
не
вернуться
With
our
nets
lives
are
torn
without
a
captain
forevermore
С
нашими
сетями
жизни
разорваны
без
капитана
навсегда
On
our
boards
requiem
haunt
the
waves
with
no
hands
upon
deck
На
наших
палубах
реквием
преследует
волны
без
рук
на
штурвале
And
the
love
waving
back,
oh,
darlin'
we've
lost
our
way
И
любовь
машет
в
ответ,
о,
дорогая,
мы
сбились
с
пути
So,
hail
to
the
sailors
and
fishermen
Итак,
привет
морякам
и
рыбакам
And
hail
to
their
last
serenade
И
привет
их
последней
серенаде
Thinkers
and
travellers
Мыслители
и
путешественники
Born
to
our
caravans,
ivy
grows
wild
around
their
door
Рожденные
для
наших
караванов,
плющ
дико
разрастается
вокруг
их
дверей
Like
the
horse
and
the
cart
Как
лошадь
и
телега
There's
no
turning
back,
so,
welcome
to
our
fixed
abode
Нет
пути
назад,
добро
пожаловать
в
нашу
постоянную
обитель
They
say
a
song's
never
done
while
the
song's
still
being
sung
Говорят,
что
песня
никогда
не
заканчивается,
пока
ее
поют
But
our
voice
with
the
road
disappears
Но
наш
голос
с
дорогой
исчезает
Our
traditions
now
spent
with
no
cash
for
the
rent
Наши
традиции
теперь
потрачены,
денег
на
аренду
нет
Left
standing
with
no
place
to
go
Остались
стоять
без
места,
куда
можно
пойти
So
hail
to
the
sailors
and
fishermen
Итак,
привет
морякам
и
рыбакам
And
hail
to
their
ghost
that
remain
И
привет
их
душам,
что
остались
So,
goodbye
to
you
dreamers,
vagabonds
and
true
believers
Итак,
прощайте,
мечтатели,
бродяги
и
верующие
Long
may
you
sing
once
again
Долго
ли
вам
еще
петь
I
said
long
may
you
sing
once
again
Я
сказал,
долго
ли
вам
еще
петь
Li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life
Ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь
Li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life
Ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь
Li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life
Ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь
May
this
life
take
you
there!
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
приведет
тебя
туда!
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
take
you
there!
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
приведет
тебя
туда!
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
(may
this
life)
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
(пусть
эта
жизнь)
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
(may
this
life),
take
you
there
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
(пусть
эта
жизнь),
приведет
тебя
туда
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
take
you
there
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
приведет
тебя
туда
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
take
you
there
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
приведет
тебя
туда
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
(may
this
life)
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
(пусть
эта
жизнь)
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
May
this
life
(may
this
life)
take
you
there
(li,
li,
li,
li,
li,
li,
li,
life)
Пусть
эта
жизнь
(пусть
эта
жизнь)
приведет
тебя
туда
(ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
ли,
жизнь)
Ah,
hail
to
the
sailors
and
fishermen
А,
привет
морякам
и
рыбакам
And
hail
to
their
ghost
that
remain
И
привет
их
душам,
что
остались
So,
goodbye
to
you
dreamers,
you
vagabonds
and
true
believers
Итак,
прощайте,
мечтатели,
бродяги
и
верующие
Long
may
you
sing
once
again
Долго
ли
вам
еще
петь
I
said
goodbye
to
you
dreamers,
you
vagabonds
and
true
believers
Я
сказал,
прощайте,
мечтатели,
бродяги
и
верующие
Long
may
you
sing
once
again
Долго
ли
вам
еще
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Schmidt, David King, Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.