Paroles et traduction Flogging Molly - The Wanderlust (Acoustic)
Well,
I'd
love
to
photograph
your
hand
Что
ж,
я
бы
с
удовольствием
сфотографировал
твою
руку
Then
shake
it
for
a
while
Затем
встряхните
его
некоторое
время
'Cause
you
learn
so
much
about
someone
Потому
что
ты
так
много
узнаешь
о
ком-то
A
brother
or
a
swine
Брат
или
свинья
The
veins
that
plow
beneath
your
path
Вены,
которые
пролегают
под
твоим
путем
With
so
many
tales
to
tell
С
таким
количеством
историй,
которые
можно
рассказать
A
picture
out
of
focus
Изображение
не
в
фокусе
In
a
frame
where
no
one
cares
В
кадре,
где
никому
нет
дела
Calm
the
ocean
breeze
Спокойный
океанский
бриз
Quiet
the
raging
sea
Утихомирить
бушующее
море
This
stormy
ship
we
sail
На
этом
штормовом
корабле
мы
плывем
Is
a
bottle
filled
with
rage
Это
бутылка,
наполненная
яростью
Do
you
still
walk
the
streets
at
night?
Ты
все
еще
ходишь
по
ночным
улицам?
With
the
wanderlust
you
fight
С
жаждой
странствий
ты
борешься
Back
to
the
corner
Назад
в
угол
Where
we
went
our
separate
ways
Где
мы
пошли
разными
путями
Well,
we
walked
upon
the
railroad
Что
ж,
мы
шли
по
железной
дороге
'Cause
the
train
no
longer
ran
Потому
что
поезд
больше
не
ходил
Where
we
caught
a
glimpse
of
all
we
missed
Где
мы
мельком
увидели
все,
что
пропустили
From
the
stars
that
filled
your
eyes
От
звезд,
которые
заполнили
твои
глаза
With
a
dollar
in
your
only
coat
С
долларом
в
твоем
единственном
пальто
And
a
fireball
in
your
hand
И
огненный
шар
в
твоей
руке
You
set
your
sails
for
better
days
Ты
готовишь
свои
паруса
к
лучшим
дням
Down
in
South
Australia
В
Южной
Австралии
Dark
though
it
has
been
Как
бы
темно
это
ни
было
Your
old
spirit
still
shines
within
Твой
старый
дух
все
еще
сияет
внутри
These
last
13
years
depraved
Эти
последние
13
лет
развращали
Of
us
anything
that's
worth
saying
О
нас
все,
что
стоит
сказать
Do
you
still
walk
the
streets
at
night?
Ты
все
еще
ходишь
по
ночным
улицам?
With
the
wanderlust
you
fight
С
жаждой
странствий
ты
борешься
Back
to
the
corner
Назад
в
угол
Where
we
went
our
separate
ways
Где
мы
пошли
разными
путями
So,
raise
a
cheer
Итак,
поднимите
настроение
To
those
forgotten
years
К
тем
забытым
годам
Back
to
the
corner
Назад
в
угол
Where
we
went
out
separate
ways
Где
мы
разошлись
в
разные
стороны
Do
you
still
walk
the
streets
at
night?
Ты
все
еще
ходишь
по
ночным
улицам?
With
the
wanderlust
you
fight
С
жаждой
странствий
ты
борешься
Back
to
the
corner
Назад
в
угол
Where
we
went
our
separate
ways
Где
мы
пошли
разными
путями
Do
you
still
walk
the
streets
at
night?
Ты
все
еще
ходишь
по
ночным
улицам?
With
the
wanderlust
you
fight
С
жаждой
странствий
ты
борешься
Back
to
the
corner
Назад
в
угол
Where
we
went
our
separate
ways
Где
мы
пошли
разными
путями
Now
the
carnival's
going
home
Теперь
карнавал
возвращается
домой
And
the
ferris
wheel
has
spent
И
колесо
обозрения
потратило
For
those
roving
years
of
endless
cheers
За
те
долгие
годы
бесконечных
приветствий
Have
dried
all
that
was
left
Высушили
все,
что
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.