Flogging Molly - There's Nothing Left Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flogging Molly - There's Nothing Left Pt. 2




There's Nothing Left Pt. 2
Ничего не осталось, часть 2
It wasn't the words that you told me
Дело не в словах, что ты мне наговорила,
You spewed from your grovelling mouth
Изрыгнув их из своего льстивого рта.
Now maybe it's my little finger
Теперь, быть может, это мой мизинец
That's pointing at your fruitless shouts
Указывает на твои бессмысленные крики.
Trust's not a word but a passion, my friend
Доверие это не слово, а чувство, моя дорогая,
And passion you don't understand
А чувств ты не понимаешь.
So spare us the lies, let's just say our goodbyes
Так что пощади меня, давай просто попрощаемся,
No never to speak, not again
Больше никогда не говорить, никогда.
I did what I did for the best
Я сделал то, что должен был, как лучше,
I've nothing to give, nothing's left
Мне нечего дать, ничего не осталось.
I did what I did
Я сделал, что смог,
Now there's nothing to give
Мне больше нечего дать,
There's nothing left
Ничего не осталось.
I may drink to the point that I'm sober
Может, я буду пить до просветления,
While throwing my arms 'round the world
Обнимая весь мир,
Kissing the voice of the angels
Целуя голоса ангелов,
While you're all curled up in your home
Пока ты сидишь, свернувшись калачиком, дома,
Spinning a web so deceitful
Плетя паутину лжи
And poisoning all that we made
И отравляя все, что мы создали.
So spare us the lies, let's just say our goodbyes
Так что пощади меня, давай просто попрощаемся,
No never to speak, not again
Больше никогда не говорить, никогда.
I did what I did for the best
Я сделал то, что должен был, как лучше,
I've nothing to give, nothing's left
Мне нечего дать, ничего не осталось.
I did what I did
Я сделал, что смог,
Now there's nothing to give
Мне больше нечего дать.
There's nothing left for you
Для тебя ничего не осталось,
There's nothing to win or lose
Нечего больше выигрывать или терять.
The silence you hear out loud
Тишина, которую ты слышишь так громко,
Is choking the voice I found
Душит голос, который я обрел.
You took, now you want much more
Ты брала и брала, а теперь хочешь еще больше?
So turn around, there's the door
Так развернись, вот дверь.
Your presence now makes no sense
Твое присутствие теперь бессмысленно,
'Cause there's nothing left
Потому что ничего не осталось.
There's nothing left
Ничего не осталось.
Nothing
Ничего.
Oh, trust's not a word but a passion, my friend
Ах, доверие это не слово, а чувство, моя дорогая,
And passion you don't understand
А чувств ты не понимаешь.
So spare us the lies, let's just say our goodbyes
Так что пощади меня, давай просто попрощаемся,
No never to speak, not again
Больше никогда не говорить, никогда.
I did what I did for the best
Я сделал то, что должен был, как лучше,
I've nothing to give, nothing's left
Мне нечего дать, ничего не осталось.
I did what I did
Я сделал, что смог,
Now there's nothing to give
Мне больше нечего дать,
There's nothing left
Ничего не осталось.
There's nothing left
Ничего не осталось.
There's nothing
Ничего.
There's nothing left
Ничего не осталось.
There's nothing left
Ничего не осталось.





Writer(s): Robert Schmidt, David King, Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, Dennis Casey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.