Paroles et traduction Flogging Molly - Us of Lesser Gods - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us of Lesser Gods - Live
Мы, меньшие боги - Концертная запись
There's
a
breeze
that's
blowing
in
from
the
land
Ветер
дует
с
берега,
Instead
of
salt
air,
all
we
breathe
in
is
sand
Но
вместо
соли
моря,
мы
вдыхаем
песок.
Crippled
the
cloud
that
once
brought
us
the
rain
Калека
- облако,
что
когда-то
пролилось
дождём,
Good
job,
now
we'll
never
see
our
coasts
again
Хорошая
работа,
теперь
мы
никогда
больше
не
увидим
наших
берегов.
But
those
of
us,
those
of
us,
us
of
lesser
gods
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
мы,
меньшие
боги,
Won't
eat
till
we're
hungry,
won't
drink
till
we're
parched
Не
будем
есть,
пока
не
проголодаемся,
не
будем
пить,
пока
не
почувствуем
жажду.
But
those
of
us,
those
of
us
who
forget
where
we're
from
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
кто
забыл,
откуда
мы
родом,
Create
now
this
hell
where
no
devil
could
spawn
Создали
этот
ад,
где
не
выжил
бы
ни
один
дьявол.
Take
me
back,
take
me
back
to
the
way
life
used
to
be
Верни
меня,
верни
меня
к
той
жизни,
какой
она
была
раньше.
A
whisper's
now
saying
what
words
used
to
speak
Шёпот
теперь
говорит
то,
что
раньше
кричали
слова.
Starve
must
the
child,
hungry
sex
on
TV
Голодает
ребёнок,
по
телевизору
- голодный
секс.
For
no
act
of
contrition
will
pardon
the
soul
Никакое
раскаяние
не
искупит
грех,
The
damage
now
glistens,
see
how
it
glows
Разрушения
сверкают,
посмотри,
как
они
пылают.
But
those
of
us,
those
of
us,
us
of
lesser
gods
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
мы,
меньшие
боги,
Won't
eat
till
we're
hungry,
won't
drink
till
we're
parched
Не
будем
есть,
пока
не
проголодаемся,
не
будем
пить,
пока
не
почувствуем
жажду.
But
those
of
us,
those
of
us
who
forget
where
we're
from
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
кто
забыл,
откуда
мы
родом,
Create
now
this
hell
where
no
devil
could
spawn
Создали
этот
ад,
где
не
выжил
бы
ни
один
дьявол.
Take
me
back,
take
me
back
to
the
way
life
used
to
be
Верни
меня,
верни
меня
к
той
жизни,
какой
она
была
раньше.
Yesterday
is
better
than
it
is
today
Вчерашний
день
лучше,
чем
сегодняшний,
And
today
will
be
better
than
tomorrow,
they
say
А
сегодняшний
будет
лучше,
чем
завтрашний,
говорят
они.
We
don't
want
what
you
know
but
we
know
what
we
want
Мы
не
хотим
того,
что
знаете
вы,
но
мы
знаем,
чего
хотим
мы
-
That's
live
and
let
live,
we're
all
different
accounts
Живи
сам
и
давай
жить
другим,
мы
все
разные.
But
those
of
us,
those
of
us,
us
of
lesser
gods
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
мы,
меньшие
боги,
Won't
eat
till
we're
hungry,
won't
drink
till
we're
parched
Не
будем
есть,
пока
не
проголодаемся,
не
будем
пить,
пока
не
почувствуем
жажду.
But
those
of
us,
those
of
us
who
forget
where
we're
from
Но
те
из
нас,
те
из
нас,
кто
забыл,
откуда
мы
родом,
Create
now
this
hell
where
no
devil
could
spawn
Создали
этот
ад,
где
не
выжил
бы
ни
один
дьявол.
Dark
is
the
shallow
man,
proud
without
pride
Тёмный
- человек
мелкий,
гордый
без
гордости,
Worn
out
comes
the
welcome
from
a
truth
that
never
lied
Истёрся
приём
от
правды,
что
никогда
не
лгала.
Weep
now
for
the
tear,
cold
on
the
face
Плачь
же
теперь
по
слезе,
холодной
на
лице,
So
come
down
from
your
heaven,
Lord,
let
me
show
you
hell
on
earth
Так
спустись
же
с
небес
своих,
Господи,
позволь
показать
тебе
ад
на
земле.
Take
me
back
to
the
way
life's
never
been
Верни
меня
к
жизни,
которой
никогда
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridget Regan, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.