Paroles et traduction Flogging Molly - Within a Mile of Home (Live)
Dust
falls
on
the
empty
halls
of
my
old
school
Пыль
падает
на
пустые
коридоры
моей
старой
школы
Where
the
memories
fade
like
the
casualty
a
forgotten
fool
Где
воспоминания
исчезают,
как
жертва,
забытый
дурак.
Now
wide-eyed
has
become
the
blind
unspoken
rule
Теперь
широко
раскрытые
глаза
стали
слепым
негласным
правилом
Deeper
only
deep
is
now
the
word
Глубже
только
глубже
теперь
это
слово
The
lesson's
not
the
answer
you
once
heard
Урок
- это
не
тот
ответ,
который
вы
когда-то
слышали
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
никогда
не
подводи
меня.
She
said
I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground
Она
сказала,
что
я
поднимала
тебя
каждый
раз,
прежде
чем
ты
падал
на
землю
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Ваше
эгоистичное
лицо
теперь
стирается,
когда
кто-то
упоминает
вас
And
the
darkness
that
you
left
has
all
but
stepped
aside
И
тьма,
которую
ты
оставил,
почти
отступила
в
сторону.
With
disappearing
clouds
the
Sun
arrives
С
исчезновением
облаков
появляется
солнце
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
Oh
worry,
oh
my
worry,
has
it
been
that
long?
О,
беспокойство,
о,
мое
беспокойство,
неужели
это
было
так
давно?
The
whistle
keeps
on
blowing
but
the
tunes
long
gone
Свисток
продолжает
дуть,
но
мелодии
давно
ушли.
His
empty
frame
cannot
explain
there's
nothing
left
inside
Его
пустой
каркас
не
может
объяснить,
что
внутри
ничего
не
осталось.
So
sing
to
me
a
songs
from
yesterday
Так
что
спой
мне
вчерашнюю
песню.
When
laughter
drank
the
tears
that
we
now
make
Когда
смех
выпил
слезы,
которые
мы
сейчас
делаем
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
никогда
не
подводи
меня.
She
said
I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground
Она
сказала,
что
я
поднимала
тебя
каждый
раз,
прежде
чем
ты
падал
на
землю
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Ваше
эгоистичное
лицо
теперь
стирается,
когда
кто-то
упоминает
вас
If
only
you
had
seen
what
I
now
see
Если
бы
только
вы
видели
то,
что
я
сейчас
вижу
And
turned
the
corner
where
you
would
have
been
И
повернул
за
угол,
где
ты
должен
был
быть
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
So
sing
to
me,
sing
me
a
song
Так
что
спой
мне,
спой
мне
песню.
A
little
song
from
yesterday
Маленькая
песенка
из
вчерашнего
дня
Ah,
sing
to
me,
sing
me
a
song
Ах,
спой
мне,
спой
мне
песню
A
song
from
yesterday
Песня
из
вчерашнего
дня
When
the
laughter
drank
the
tears
of
all
the
promises
Когда
смех
выпил
слезы
всех
обещаний
That
now
slip
away,
Los
Ageles
Это
теперь
ускользает,
Лос-Агелес
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
Don't
ever
let
me
down
Никогда
не
подводи
меня
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
Don't
ever
let
me
down
Никогда
не
подводи
меня
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
пределах
мили,
мы
в
пределах
мили
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
пределах
мили,
мы
в
пределах
мили
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
пределах
мили,
мы
в
пределах
мили
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
пределах
мили,
мы
в
пределах
мили
Within
a
mile
of
home,
yeah
В
миле
от
дома,
да
We
are
within
a
mile
(we
are
within
a
mile)
Мы
находимся
в
пределах
мили
(мы
находимся
в
пределах
мили)
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома
We
are
within
a
mile
(we
are
within
a
mile)
Мы
находимся
в
пределах
мили
(мы
находимся
в
пределах
мили)
(Within
a
mile
of
home)
(В
пределах
мили
от
дома)
Sing
me
home
Спой
мне
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.