Paroles et traduction Flogging Molly - Within a Mile of Home (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Within a Mile of Home (Live)
В Миле От Дома (Концертный вариант)
Dust
falls
on
the
empty
halls
of
my
old
school
Пыль
ложится
на
пустые
коридоры
моей
старой
школы,
Where
the
memories
fade
like
the
casualty
a
forgotten
fool
Где
воспоминания
меркнут,
словно
забытый
дурак
на
поле
боя.
Now
wide-eyed
has
become
the
blind
unspoken
rule
Теперь
широко
раскрытые
глаза
стали
слепым
негласным
правилом,
Deeper
only
deep
is
now
the
word
Глубже,
только
глубже
- вот
что
значит
это
слово.
The
lesson's
not
the
answer
you
once
heard
Урок
- это
не
тот
ответ,
что
ты
слышала
когда-то.
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
подведи
меня,
She
said
I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground
Она
сказала:
"Я
подбирала
тебя
каждый
раз,
когда
ты
падал".
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Твоё
эгоистичное
лицо
теперь
стёрто,
когда
кто-то
тебя
упоминает,
And
the
darkness
that
you
left
has
all
but
stepped
aside
И
тьма,
которую
ты
оставила,
почти
отступила.
With
disappearing
clouds
the
Sun
arrives
С
исчезающими
облаками
приходит
солнце.
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома,
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
Oh
worry,
oh
my
worry,
has
it
been
that
long?
О,
беспокойство,
моё
беспокойство,
неужели
прошло
так
много
времени?
The
whistle
keeps
on
blowing
but
the
tunes
long
gone
Свисток
всё
ещё
дует,
но
мелодия
давно
ушла.
His
empty
frame
cannot
explain
there's
nothing
left
inside
Его
пустая
оболочка
не
может
объяснить,
что
внутри
ничего
не
осталось,
So
sing
to
me
a
songs
from
yesterday
Так
спой
мне
песни
вчерашнего
дня,
When
laughter
drank
the
tears
that
we
now
make
Когда
смех
поглощал
слёзы,
что
мы
льём
сейчас.
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
ever
let
me
down
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
подведи
меня,
She
said
I
picked
you
up
each
time
before
you
hit
the
ground
Она
сказала:
"Я
подбирала
тебя
каждый
раз,
когда
ты
падал".
Your
selfish
face
is
now
erased
when
someone
mentions
you
Твоё
эгоистичное
лицо
теперь
стёрто,
когда
кто-то
тебя
упоминает.
If
only
you
had
seen
what
I
now
see
Если
бы
ты
только
видела
то,
что
вижу
я,
And
turned
the
corner
where
you
would
have
been
И
свернула
за
угол,
где
ты
должна
быть.
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома,
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
So
sing
to
me,
sing
me
a
song
Так
спой
мне,
спой
мне
песню,
A
little
song
from
yesterday
Маленькую
песню
вчерашнего
дня.
Ah,
sing
to
me,
sing
me
a
song
Ах,
спой
мне,
спой
мне
песню,
A
song
from
yesterday
Песню
вчерашнего
дня,
When
the
laughter
drank
the
tears
of
all
the
promises
Когда
смех
поглощал
слёзы
всех
обещаний,
That
now
slip
away,
Los
Ageles
Которые
теперь
ускользают,
Лос-Анджелес.
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
Don't
ever
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
Don't
ever
let
me
down
Не
подведи
меня.
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
миле,
мы
в
миле,
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
миле,
мы
в
миле,
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
миле,
мы
в
миле,
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
We
are
within
a
mile,
we
are
within
a
mile
Мы
в
миле,
мы
в
миле,
Within
a
mile
of
home,
yeah
В
миле
от
дома,
да.
We
are
within
a
mile
(we
are
within
a
mile)
Мы
в
миле
(мы
в
миле),
Within
a
mile
of
home
В
миле
от
дома.
We
are
within
a
mile
(we
are
within
a
mile)
Мы
в
миле
(мы
в
миле)
(Within
a
mile
of
home)
(В
миле
от
дома).
Sing
me
home
Спой
мне
дорогу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.