Paroles et traduction Flogging Molly feat. Lucinda Williams - Factory Girls (feat Lucinda Williams)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Factory Girls (feat Lucinda Williams)
Фабричные девчонки (при участии Люсинды Уильямс)
Build
a
bridge
or
maybe
two
Построить
мост
или,
может
быть,
два,
Together
held
with
footsteps
she
outgrew
Вместе
скрепленные
шагами,
из
которых
она
выросла.
But
now
she
sits
alone
Но
теперь
она
сидит
одна,
Everyone's
long
gone
Все
давно
ушли.
She
dances
in
a
photograph
Она
танцует
на
фотографии,
When
it
was
good
to
joke
and
have
a
laugh
Когда
было
хорошо
шутить
и
смеяться.
But
that
was
yesterday
Но
это
было
вчера,
If
only
today
Если
бы
только
сегодня...
Now
out
of
walls
are
crawling
faces
that
still
breathe
Теперь
из
стен
выползают
лица,
которые
все
еще
дышат,
But
before
she
nods
her
head,
what's
left
but
sleep?
Но
прежде
чем
она
склонит
голову,
что
остается,
кроме
сна?
She
hears
a
of
factory
girls
Она
слышит
хор
фабричных
девчонок,
Singing
in
the
streets
Поющих
на
улицах,
Drinking
their
Coca-Colas
Пьющих
свою
кока-колу
After
washing
your
filthy
sheets
После
стирки
твоих
грязных
простыней.
Chasing
down
the
avenue
Бегут
по
проспекту
After
a
childhood
that
she
never
knew
Вслед
за
детством,
которого
она
никогда
не
знала.
Choking
on
woodbine
Задыхаясь
от
«Вудбайн»,
Cigarettes
just
kill
the
time
Сигареты
просто
убивают
время.
Now
out
of
walls
are
crawling
faces
that
still
breathe
Теперь
из
стен
выползают
лица,
которые
все
еще
дышат,
But
before
she
nods
her
head,
what's
left
but
sleep?
Но
прежде
чем
она
склонит
голову,
что
остается,
кроме
сна?
She
hears
a
of
factory
girls
Она
слышит
хор
фабричных
девчонок,
Singing
aoin
and
all
Поющих
все
вместе,
Empty
are
their
pockets
Их
карманы
пусты,
But
their
voices
are
filled
with
song
Но
их
голоса
наполнены
песней.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
my
heart
it
was
Sunday
Молюсь
в
душе,
чтобы
было
воскресенье.
Drinking
buttermilk
all
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
And
whiskey
on
a
Sunday
А
виски
- в
воскресенье.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
my
heart
it
was
Sunday
Молюсь
в
душе,
чтобы
было
воскресенье.
Drinking
buttermilk
all
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
And
whiskey
on
a
Sunday
А
виски
- в
воскресенье.
Now
out
of
walls
are
crawling
faces
that
still
breathe
Теперь
из
стен
выползают
лица,
которые
все
еще
дышат,
But
before
she
nods
her
head,
what's
left
but
sleep?
Но
прежде
чем
она
склонит
голову,
что
остается,
кроме
сна?
She
hears
a
of
factory
girls
Она
слышит
хор
фабричных
девчонок,
Singing
in
the
streets
Поющих
на
улицах,
Drinking
their
Coca-Colas
Пьющих
свою
кока-колу
After
washing
your
filthy
sheets
После
стирки
твоих
грязных
простыней.
She
hears
a
of
factory
girls
Она
слышит
хор
фабричных
девчонок,
Singing
aoin
and
all
Поющих
все
вместе,
Empty
are
their
pockets
Их
карманы
пусты,
But
their
voices
are
filled
with
song
Но
их
голоса
наполнены
песней.
Sláinte
Richard
and
his
court
of
kings
Ваше
здоровье,
Ричард
и
его
королевский
двор,
He
stole
my
heart
and
many
other
things
Он
украл
мое
сердце
и
много
чего
еще.
But
me,
I
took
his
crown
Но
я,
я
забрала
его
корону,
Wish
he
was
here
to
steal
it
now
Жаль,
что
его
нет
рядом,
чтобы
украсть
ее
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.