Paroles et traduction Flojd - Chwyć moją dłoń
Chwyć moją dłoń
Hold my hand
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Podnoszę
czystą
bez
popity
I
raise
a
glass,
pure
and
unadulterated,
Zanim
powiem,
że
możemy,
że
jednak
przykro
jest.
Before
I
say
we
can,
but
it's
still
sad.
Jesteśmy
tacy
sami,
ja
i
Ty
i
tylko
wiesz,
We
are
the
same,
you
and
I,
and
only
you
know,
"Miłość
za
hajs
to
nie
miłość"
i
nie
tylko
seks.
"Love
for
money
is
not
love"
and
it's
not
just
sex.
Tamtej
magii
mam
strzępy
w
sercu,
I
have
shreds
of
that
magic
in
my
heart,
Gdzieś
nocą
wypluwam
na
ulice,
nawet
jeśli
jest
spoko,
Somewhere
at
night
I
spit
it
out
on
the
streets,
even
if
it's
calm,
Chwyć
moją
dłoń
i
pomaluj
dla
mnie
oczy,
Hold
my
hand
and
paint
my
eyes
for
me,
Pójdziemy
razem
tam,
gdzie
gwiazdy,
dzień
i
Słońce
nocy.
We'll
go
together
to
where
the
stars,
day
and
sun
are
night.
A
może
osobno
już
lepiej
będzie,
sam
nie
wiem
Maybe
it'll
be
better
separately,
I
don't
know.
Może
tylko
tak
myślę
i
jestem
w
błędzie,
Maybe
I'm
just
thinking
that
way
and
I'm
wrong,
Gdy
wieczór
umila
mi
pół
litra
i
tytoń,
When
the
evening
is
brightened
by
half
a
liter
and
tobacco,
Siadam
na
ławce,
upadku
się
zmniejsza
ryzyko.
I
sit
on
the
bench,
the
risk
of
falling
decreases.
Przecieram
kurz
z
kartek,
chcę
myślami
wrócić,
I
wipe
the
dust
off
the
pages,
I
want
to
go
back
with
my
thoughts,
Smak
uczuć
znów,
teraz
dla
mnie
są
już
chuj
warte,
The
taste
of
feelings
again,
now
they
are
already
worth
shit
to
me,
A
pamięć
zostawi
chwil
album
w
sercach,
And
memory
will
leave
a
moment's
album
in
our
hearts,
Niedokończony
nigdy,
a
dziś
brak
już
w
nim
miejsca.
Never
finished,
and
today
there
is
no
more
space
in
it.
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Dawała
Ci
uśmiech,
nawet
gdy
nie
byłaś
ze
mną.
She
gave
you
a
smile,
even
when
she
wasn't
with
me.
O
uczuciach
nie
pomyślałbym,
że
w
gruzach
legną,
I
wouldn't
have
thought
about
feelings
that
they
would
lie
in
ruins,
Prawda
o
nas
jest
ukryta,
w
myślach
mijam
się
z
nią.
The
truth
about
us
is
hidden,
in
my
thoughts
I
pass
by
her.
Bez
Ciebie
nie
tak
prosto
jest
żyć
obok,
Without
you,
it's
not
so
easy
to
live
next
to,
Kiedyś
myślałem,
że
na
zawsze
chcę
już
być
z
Tobą,
Once
I
thought
I
wanted
to
be
with
you
forever,
Lekki
wiatr
wiosną
przypomina
mi
o
Tobie,
The
light
wind
in
spring
reminds
me
of
you,
Nie
ma
możliwości
żeby
tamten
czas
cofnąć.
There's
no
way
to
turn
back
that
time.
Miejsce
w
portfelu
mam
puste
i
nie
chodzi
mi
o
flotę,
I
have
an
empty
place
in
my
wallet
and
it's
not
about
the
fleet,
Tylko
zdjęcie
z
liceum.
Just
a
picture
from
high
school.
Gdzieś
znika
mi
świat,
razem
z
nim
Twój
obraz,
The
world
disappears
somewhere,
along
with
your
image,
Nie
widzę
go
w
snach
i
piję
znów
do
dna.
I
don't
see
it
in
my
dreams
and
I
drink
to
the
bottom
again.
Chcę
z
Tobą
iść
tam,
gdzie
nie
ma
złych
wspomnień,
I
want
to
go
with
you
to
where
there
are
no
bad
memories,
Weź
moją
dłoń,
chwyć
i
nie
miej
złych
o
mnie.
Take
my
hand,
hold
it
and
don't
have
bad
things
about
me.
Sam
butelki
już
pić
nie
chcę
nad
ranem,
I
don't
want
to
drink
bottles
anymore
in
the
morning,
Kiedy
nawet
nie
wiem
co
to
znaczy
serce
złamane.
When
I
don't
even
know
what
it
means
to
have
a
broken
heart.
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Nie
ma
nas
i
nigdy
nas
nie
było,
We
are
not
here
and
we
never
were,
Chwyć
moją
dłoń
mocno,
Hold
my
hand
tight,
To
nie
naprawdę
miłość
jest,
It's
not
really
love,
łatwiej
gdy
uczucia
giną
gdzieś,
It's
easier
when
feelings
fade
away,
Chwyć
moją
dłoń
mocniej
Hold
my
hand
tighter
I
powiedz,
że
to
mi
się
śniło...
And
tell
me
I'm
dreaming...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.