Paroles et traduction Flood - Fame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entiendo
jugar
con
hombres
te
encanta
I
get
that
you
love
playing
with
men
Otra
relación
de
tantas
quiero
olvidar
que
no
te
tengo
Another
relationship
to
be
forgotten,
I
want
to
forget
that
I
don't
have
you
Entiendo
que
ni
el
noviazgo
te
frena
se
que
no
vales
la
pena
I
get
that
not
dating
doesn't
stop
you,
I
know
you
are
not
worth
the
trouble
Pues
con
otra
morra
me
entretengo
So,
I'll
have
a
good
time
with
another
girl
Dolor
se
escribe
otra
historia
se
vive
Pain,
another
story
is
being
written
No
tengo
que
andar
detrás
de
ti
como
detective
I
don't
have
to
follow
you
around
like
a
detective
Aquí
el
que
juega
con
mentiras
Whoever
plays
with
lies
here
Mentiras
recibe
así
es
esta
historia
de
las
mujeres
la
que
sigue
Lies,
that's
how
this
story
goes,
the
next
woman
in
line
Si
la
relación
se
acabo
If
the
relationship
is
over
Un
clavo
saca
otro
clavo
One
nail
pulls
out
another
Tendrás
que
ser
como
el
agua
que
se
fue
en
el
lavabo
You
will
have
to
be
like
the
water
that
goes
down
the
drain
Las
cosas
a
mi
favor
se
van
a
llevar
a
cabo
Things
are
going
to
be
in
my
favor
Y
diles
a
tus
amigas
lo
que
se
sintió
andar
con
el
davo
And
tell
your
friends
how
it
felt
to
be
with
the
davo
Que
pena
que
todo
el
tiempo
fue
falsa
tu
escena
por
eso
mismo
What
a
pity
that
all
the
time
your
scene
was
a
lie,
that's
why
Es
que
hoy
te
toca
pagar
la
condena
Today
it's
your
turn
to
pay
the
price
Ahora
soy
yo
el
que
se
divierte
con
mas
de
una
nena
Now
I
am
the
one
who
is
having
fun
with
more
than
one
girl
En
pocas
palabras
te
cambie
por
una
mas
buena
In
other
words,
I
changed
you
for
a
better
one
No
me
importa
lo
que
piense
ya
mejor
vete
y
no
mientas
I
don't
care
what
you
think,
you
better
go
and
don't
lie
Tu
provocaste
todo
este
dolor
espero
y
lo
sientas
You
caused
all
this
pain,
I
hope
you
feel
it
Aquí
fuiste
tu
quien
perdió
todo
al
final
de
cuentas
You
were
the
one
who
lost
everything
in
the
end
Y
en
verdad
que
me
da
un
chingo
de
gusto
que
te
arrepientas
And
it
really
gives
me
a
lot
of
pleasure
that
you
regret
it
Entiendo
jugar
con
hombres
te
encanta
I
get
that
you
love
playing
with
men
Otra
relación
de
tantas
quiero
olvidar
que
no
te
tengo
Another
relationship
to
be
forgotten,
I
want
to
forget
that
I
don't
have
you
Entiendo
que
ni
el
noviazgo
te
frena
se
que
no
vales
la
pena
I
get
that
not
dating
doesn't
stop
you,
I
know
you
are
not
worth
the
trouble
Pues
con
otra
morra
me
entretengo
So,
I'll
have
a
good
time
with
another
girl
Con
mucho
cariño
te
dedico
esta
rola
With
much
love,
I
dedicate
this
song
to
you
Podrás
estar
bien
buena
al
final
te
quedaras
sola
You
may
look
good,
but
in
the
end
you'll
be
alone
No
dejes
que
te
vean
la
cara
y
después
te
lo
cuenten
Don't
let
them
fool
you
and
then
tell
you
about
it
Duele
aceptarlo
pero
es
de
verdad
las
mujeres
mienten
It
hurts
to
admit
it,
but
it's
true,
women
lie
Tu
perdiste
por
eso
es
que
ahora
otra
baby
me
llama
You
lost,
that's
why
another
baby
is
calling
me
now
Tu
eras
mi
dama
pero
llego
al
final
ese
programa
You
were
my
lady,
but
the
show
is
over
Dile
adiós
a
tu
fama
que
ahora
es
otra
quien
me
ama
Say
goodbye
to
your
fame,
now
it's
someone
else
who
loves
me
Y
estoy
enseñándole
como
tratarme
en
la
cama
And
I'm
teaching
her
how
to
treat
me
in
bed
Tu
quieres
que
te
perdone
nena
y
no
te
lo
mereces
You
want
me
to
forgive
you
baby,
and
you
don't
deserve
it
No
te
salvas
ni
aunque
reces
You
can't
even
save
yourself
by
praying
Por
mi
mejor
ni
regreses
It's
better
for
me
if
you
don't
come
back
Te
di
la
ultima
oportunidad
hace
un
par
de
meses
I
gave
you
the
last
chance
a
couple
of
months
ago
Y
créeme
que
esa
perra
no
va
morderme
dos
veces
And
believe
me,
that
bitch
is
not
going
to
bite
me
twice
Vales
nada
You
are
worthless
Pasaste
a
ser
mi
ultima
prenda
usada
You
have
become
my
last
used
garment
Si
preguntan
te
deje
por
loca
y
por
interesada
If
they
ask,
I
left
you
because
you
were
crazy
and
selfish
Con
cariño
y
amor
para
la
que
una
vez
fue
mi
amada
With
love
and
affection
for
the
one
who
was
once
my
love
Atentamente
el
mismo
que
hoy
te
mando
a
la
chingada
Sincerely,
the
same
one
who
is
sending
you
to
hell
today
Entiendo
jugar
con
hombres
te
encanta
I
get
that
you
love
playing
with
men
Otra
relación
de
tantas
quiero
olvidar
que
no
te
tengo
Another
relationship
to
be
forgotten,
I
want
to
forget
that
I
don't
have
you
Entiendo
que
ni
el
noviazgo
te
frena
se
que
no
vales
la
pena
I
get
that
not
dating
doesn't
stop
you,
I
know
you
are
not
worth
the
trouble
Pues
con
otra
morra
me
entretengo
So,
I'll
have
a
good
time
with
another
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.