Floor Jansen - FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Floor Jansen - FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")




FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
ДРУЗЬЯ (из "Sing meinen Song, Vol. 9")
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
Я делаю вид, будто мы друзья
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
Я делаю вид, будто нас больше нет
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
Ты не представляешь, что сейчас со мной происходит
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
И делаю вид, будто мы друзья
Ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
У меня не получается, не получается
Ich hör' die Sprachnachricht von März, yeah
Я слушаю голосовое сообщение от марта, да
Wo du mir sagst, ich fehl' dir so sehr
Где ты говоришь, что я тебе очень нужна
Dass du es fast schon nicht mehr aushältst
Что ты уже почти не выдерживаешь
Schon abgefahren, wie du jetzt mir fehlst
Так странно, как ты мне сейчас не хватаешь
Ich kenn' deine Narben, alle Tattoos auf deiner Haut, yeah
Я знаю твои шрамы, все татуировки на твоей коже, да
Jetzt, wo du weg bist,
Теперь, когда тебя нет,
Hab' ich gecheckt, wie sehr ich dich brauch', yeah
Я поняла, как ты мне нужен, да
Ich les' die Nachricht vom Oktober
Я читаю сообщение от октября
Wo du mir schreibst: "Es ist so wahr"
Где ты пишешь мне: "Это так и есть"
Und du kommst zu mir
И ты приходишь ко мне
Und es ist fast wie früher
И все почти как раньше
Nur, dass du wieder gehst
Только ты снова уходишь
Und woanders schläfst
И спишь в другом месте
Ich tu' so, als ob wir Freunde wären
Я делаю вид, будто мы друзья
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
Я делаю вид, будто нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя меня убивает то, что ты здесь творишь
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
Ты не представляешь, что сейчас со мной происходит
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verlieren
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
И делаю вид, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получается, не получается
Fällt's dir auf? Seit unserem Break-Up
Ты заметил? После нашего расставания
Siehst du mich nicht mehr ohne Make-Up
Ты больше не видел меня без макияжа
Ich wechsel' siebenmal mein Outfit
Я семь раз переодеваюсь
Für die Party, wo du auch bist
Для вечеринки, на которой будешь и ты
Ich kann nicht mehr pennen, will alles verdrängen
Я больше не могу спать, хочу все забыть
Aber es klappt nicht
Но не получается
Weil ich an dich denk, da, wo ich bin
Потому что я думаю о тебе, где бы я ни была
Du in meinem Kopf bist
Ты в моей голове
Ich will nichts hören von deiner Neuen
Я не хочу ничего слышать о твоей новой девушке
Doch sag', dass ich mich für dich freue
Но скажу, что рада за тебя
Und du kommst zu mir
И ты приходишь ко мне
Und es ist fast wie früher
И все почти как раньше
Nur, dass du wieder gehst
Только ты снова уходишь
Und woanders schläfst
И спишь в другом месте
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
Я делаю вид, будто мы друзья
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
Я делаю вид, будто нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя меня убивает то, что ты здесь творишь
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
Ты не представляешь, что сейчас со мной происходит
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verliern
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
И делаю вид, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получается, не получается
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
Я делаю вид, будто мы друзья
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
Я делаю вид, будто нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя меня убивает то, что ты здесь творишь
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
Ты не представляешь, что сейчас со мной происходит
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verliern
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
И делаю вид, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получается, не получается





Writer(s): Wim Treuner, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Alexander Zuckowski, Robin Haefs, Elif Demirezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.