Paroles et traduction Floor Jansen - Let It Go
Let It Go
Отпусти и забудь
The
snow
glows
white
on
the
mountain
tonight
Снег
сверкает
ярко
на
горе
сегодня
ночью,
Not
a
footprint
to
be
seen
Не
видно
ни
единого
следа.
A
kingdom
of
isolation
Царство
забвения,
And
it
looks
like
I'm
the
queen
И
кажется,
я
здесь
королева.
The
wind
is
howling
like
this
swirling
storm
inside
Ветер
воет,
как
и
буря
во
мне,
Couldn't
keep
it
in,
heaven
knows
I've
tried
Не
могу
больше
скрывать,
видит
Бог,
я
пыталась.
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Не
впускай
их,
не
дай
им
увидеть,
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Будь
хорошей
девочкой,
какой
ты
должна
быть
всегда.
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Скрывай,
не
чувствуй,
не
показывай
им,
Well,
now
they
know
Что
ж,
теперь
они
знают.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Can't
hold
it
back
anymore
Я
больше
не
могу
сдерживаться.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Turn
away
and
slam
the
door
Повернись
и
захлопни
дверь.
I
don't
care
what
they're
going
to
say
Мне
все
равно,
что
они
скажут,
Let
the
storm
rage
on
Пусть
буря
бушует
дальше.
The
cold
never
bothered
me
anyway
Холод
никогда
мне
не
мешал.
It's
funny
how
some
distance
makes
everything
seem
small
Забавно,
как
на
расстоянии
всё
кажется
незначительным,
And
the
fears
that
once
controlled
me
can't
get
to
me
at
all
И
страхи,
что
раньше
управляли
мной,
больше
не
властны
надо
мной.
It's
time
to
see
what
I
can
do
Время
показать,
на
что
я
способна,
To
test
the
limits
and
break
through
Испытать
пределы
и
вырваться
на
свободу.
No
right,
no
wrong,
no
rules
for
me
Нет
правильного,
нет
неправильного,
нет
правил
для
меня,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
I
am
one
with
the
wind
and
sky
Я
едина
с
ветром
и
небом.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
You'll
never
see
me
cry
Ты
никогда
не
увидишь
моих
слёз.
Here
I
stand
and
here
I
stay
Вот
я
стою,
и
здесь
я
останусь.
Let
the
storm
rage
on
Пусть
буря
бушует
дальше.
My
power
flurries
through
the
air
into
the
ground
Моя
сила
струится
по
воздуху
и
земле,
My
soul
is
spiraling
in
frozen
fractals
all
around
Моя
душа
кружится
в
ледяных
фракталах.
And
one
thought
crystallizes
like
an
icy
blast
И
одна
мысль
кристаллизуется,
как
ледяной
взрыв:
I'm
never
going
back,
the
past
is
in
the
past
Я
никогда
не
вернусь,
прошлое
осталось
в
прошлом.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
When
I'll
rise
like
the
break
of
dawn
Я
восстану,
как
рассвет.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
That
perfect
girl
is
gone
Та
идеальная
девочка
исчезла.
Here
I
stand
in
the
light
of
day
Вот
я
стою
в
лучах
дня.
Let
the
storm
rage
on
Пусть
буря
бушует
дальше.
The
cold
never
bothered
me
anyway
Холод
никогда
мне
не
мешал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.