Paroles et traduction Floorfilla - Floor - Fee - La
Floor - Fee - La
Floor - Fee - La
OLALALA...
musicty
be
a
part
floor
filler
don't
let
us
start
OLALALA...
the
music
will
fill
the
floor,
don't
let
us
start
OLALALA...
Nous
voici
nous
voilá
dans
toutes
les
langues
on
te
donne
ça!
OLALALA...
Here
we
are,
here
we
are,
we
give
it
to
you
in
every
language!
OLALALA...
freaks
don't
move
until
we
move
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
the
crowd
won't
move
until
we
move,
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
Messieurs,
mesdames
bonsoir.
OLALALA...
Ladies
and
gentlemen,
good
evening.
C'est
pour
vous
que
nous
sommes
lá.
We
are
here
for
you.
On
aplanit
des
montagnes,
des
préjugés:
concrets
We
flatten
mountains,
concrete
prejudices
Accumulés
ovec
le
temps,
pour
combien
de
temps?
Accumulated
over
time,
for
how
long?
Odoucir
les
coeurs,
moeurs
durcis
par
Ie
train-train
de
cette
vie,
Softening
hearts,
morals
hardened
by
the
daily
grind
of
this
life,
Pour
cette
vie.
For
this
life.
Nous
sommes
une
source
de
réconfort
We
are
a
source
of
comfort
D'éclatement
et
de
joie
on
emméne
du
boxon,
du
bon
ton
Explosion
and
joy,
we
bring
the
chaos,
the
good
vibes
Tout
le
temps,
férocement
parlant
l'éclate
All
the
time,
fiercely
speaking,
the
party
á
plein
temps,
trop
bien
entendu,
Full
time,
well
understood,
Bien
entendu!
Well
understood!
Ula!
pour
ça
la
terre
tremble
il
me
samble.
Ula!
for
that
the
earth
trembles
it
seems
to
me.
Plus
rien
ne
se
ressemble
mais
Tout
s'assemble
Nothing
is
alike
anymore
but
Everything
comes
together
Oprés
mon
passage.
Ah,
ah!
After
my
passage.
Ah,
ah!
J'ai
fait
du
mal,
du
mal
á
personne
I
have
done
no
harm,
no
harm
to
anyone
Car
je
pardonne
et
je
donne
á
tous
ceux.
Because
I
forgive
and
I
give
to
all
those.
Tu
viens
voir,
voir
ce
soir,
regarde
moi
Come
see,
see
tonight,
look
at
me
Comme
on
s'éclate
par
scéne,
sur
scéne.
How
we
explode
by
scene,
on
stage.
On
ne
demande
rien
d'autre
que
la
joie
du
public;
We
ask
for
nothing
more
than
the
joy
of
the
public;
Pas
de
panique,
on
est
pratique.
Don't
panic,
we
are
practical.
Everyday
of
the
week
Everyday
of
the
week
Oo
lo
down
top
freaks
Oo
lo
down
top
freaks
Oo
la
the
heat
too
Oo
la
the
heat
too
Hot
for
concrete,
Hot
for
concrete,
The
underground
sound
many
The
underground
sound
many
Leagues
underneith
Leagues
underneith
The
deep
beat
The
deep
beat
More
mountains
pit
More
mountains
pit
Fountains
when
we
speak
Fountains
when
we
speak
If
ever
you
needs
If
ever
you
needs
Wiggle
free
like
willy
Wiggle
free
like
willy
Get
silly
like
Milly
Vanilly
Get
silly
like
Milly
Vanilly
Or
like
after
smoking
Or
like
after
smoking
A
philly.
The
insain
kilter
A
philly.
The
insain
kilter
R.
Fame
blazing
the
R.
Fame
blazing
the
Floor
filler
flame
Floor
filler
flame
Burn
hot
tracs
untamed
Burn
hot
tracs
untamed
We
rhyme
and
rap
to
build
We
rhyme
and
rap
to
build
Dollars
stay
stacked
Dollars
stay
stacked
Floor
filling
our
name
Floor
filling
our
name
Plus
the
place
is
packed
Plus
the
place
is
packed
Cause
we
came.
Cause
we
came.
Everything
is
at
a
Everything
is
at
a
Stand
still
till
we
Stand
still
till
we
Oo
la
to
my
public
Oo
la
to
my
public
That
is
loving
the
way
That
is
loving
the
way
They
adore
this
They
adore
this
Oo
la
me
to
the
chorus
Oo
la
me
to
the
chorus
Didier,
Momo
B.
R.Fame
Didier,
Momo
B.
R.Fame
You
never
bored
kid.
You
never
bored
kid.
OLALALA...
musicty
be
a
part
floor
filler
don't
let
us
start
OLALALA...
the
music
will
fill
the
floor,
don't
let
us
start
OLALALA...
Nous
voici
nous
voilá
dans
toutes
les
langues
on
te
donne
ça!
OLALALA...
Here
we
are,
here
we
are,
we
give
it
to
you
in
every
language!
OLALALA...
freaks
don't
move
until
we
move
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
the
crowd
won't
move
until
we
move,
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
Messieurs,
mesdames
bonsoir.
OLALALA...
Ladies
and
gentlemen,
good
evening.
C'est
pour
vous
que
nous
sommes
lá.
We
are
here
for
you.
Ce
soir,
e'est
ton
soir!
Tonight,
it's
your
night!
On
vient
avec
toute
notre
histoire,
We
come
with
our
whole
story,
Nos
pouvoirs,
éducation
de
noir,
Our
powers,
black
education,
Artistes
courant
derriére
la
gloire.
Artists
running
after
glory.
Notre
succés
avec
le
rap:
Our
success
with
rap:
Et
faut
nous
croire;
long
est
le
couloir,
And
believe
us;
long
is
the
corridor,
Petit
le
passage.
Small
the
passage.
Trois
black
sur
un
mic;
doux
comme
un
massage,
Three
blacks
on
a
mic;
soft
like
a
massage,
Profitant
pour
lancer
un
message
Taking
the
opportunity
to
send
a
message
Pour
les
gosses
qui
se
prennent
pour
des
boss.
For
the
kids
who
think
they're
bosses.
Cent
claques,
cent
clashs,
on
vous
hache.
One
hundred
slaps,
one
hundred
clashes,
we
chop
you
up.
Faire
souter
le
public:
notre
tâche
Making
the
public
jump:
our
task
OLALALA...
repondez
si
vous
etes
dans
la
place!
OLALALA...
answer
if
you're
in
the
place!
OLALALA...
repondez
si
vous
aimez
la
bass!
OLALALA...
answer
if
you
like
the
bass!
Continuez
de
vous
éclater
comme
des
as.
Keep
partying
like
aces.
Pas
venus
dans
la
soirée
pour
épater
les
meufs,
We
didn't
come
to
the
party
to
impress
the
girls,
Ou
bostonner
les
keufs,
Or
to
bust
the
cops,
Je
vous
troite
de
boeuf.
I
call
you
a
beef.
Le
mieux
c'est
de
free
styler
avec
les
reufs,
The
best
is
to
freestyle
with
the
guys,
MOMO
B,
R.
FAME
vont
faire
bouger
vos
seufs.
MOMO
B,
R.
FAME
will
make
your
eggs
move.
Tout
le
monde
est
sur
la
piste,
se
met
á
danser,
Everyone
is
on
the
dance
floor,
starts
to
dance,
Ka'
danser:
on
va
balancer.
Ka'
dance:
we're
going
to
swing.
Le
beat
et
la
soirée
á
peine
commencés.
The
beat
and
the
evening
barely
started.
OLALALA...
musicty
be
a
part
floor
filler
don't
let
us
start
OLALALA...
the
music
will
fill
the
floor,
don't
let
us
start
OLALALA...
Nous
voici
nous
voilá
dans
toutes
les
langues
on
te
donne
ça!
OLALALA...
Here
we
are,
here
we
are,
we
give
it
to
you
in
every
language!
OLALALA...
freaks
don't
move
until
we
move
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
the
crowd
won't
move
until
we
move,
o
la
la
da
da
/da
da
da
OLALALA...
Messieurs,
mesdames
bonsoir.
OLALALA...
Ladies
and
gentlemen,
good
evening.
C'est
pour
vous
que
nous
sommes
lá.
We
are
here
for
you.
En
entendant
ce
swing
qui
twingue
Hearing
this
swing
that
twinges
Le
bottement
de
ton
coeur;
il
est
et
The
beating
of
your
heart;
it
is
and
Devient
une
source
de
gaieté,
joie,
Becomes
a
source
of
gaiety,
joy,
Car
nous
sommes
la
pluie
et
le
soleil,
Because
we
are
the
rain
and
the
sun,
Le
calme
et
la
tempete
t'inquiéte!
The
calm
and
the
storm
worries
you!
Tu
m'aimeras
un
peu
plus
si
je
t'en
fous
You
will
love
me
a
little
more
if
I
give
you
a
damn
Plein
la
gueule,
on
va
vous
faire
kiffer,
Full
mouth,
we're
going
to
make
you
enjoy,
Tripper,
sauter,
chanter.
Trip,
jump,
sing.
Olé!
On
va
vous
faire
prendre
vos
pieds.
Olé!
We're
going
to
make
you
take
your
feet.
On
m'appelle
MOMO
B,
appelle
moi:
They
call
me
MOMO
B,
call
me:
Le
mec
que
tu
vois
lá
s'oppelle
CERLA
The
guy
you
see
there
is
called
CERLA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Cerlini, L.d. Vernabel, M. Bale, R.m. Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.