Flor Amargo - Artista Callejero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flor Amargo - Artista Callejero




Artista Callejero
Street Artist
La gente se estaba acercando cuando yo estaba cantando
People were approaching as I was singing
Parada frente a las orillas de Madero y Motolinia
Standing on the corner of Madero and Motolinia
Entonces yo me di cuenta que la gente se reía
Then I realized that the people were laughing
No que tengo yo, que causo risa y emoción.
I don't know what it is about me that causes laughter and emotion.
Un mago estaba logrando impresionar con tanto truco,
A magician was impressing with so many tricks,
Mientras yo estaba esperando a que fuera ya mi turno,
While I was waiting for my turn,
Entonces me prepare, había llegado mi momento
Then I got ready, it was my moment
Y a mucha gente le cante y hasta los polis me gane.
And I sang to many people and even won over the cops.
Soy artista callejero
I am a street artist
Mi escenario el corazón y mis luces son el sol que me alumbra desde el cielo.
My stage is the heart and my lights are the sun that shines on me from the sky.
Soy artista callejero
I am a street artist
Y me encanta compartir con los que pasen por aquí lo que amo y es mi sueño.
And I love to share with those who pass by here what I love and dream of.
No cuál es mi destino, ni donde voy acabar
I don't know what my destiny is, or where I'll end up
Pero se que algún día mi sueño he de lograr
But I know that one day I will achieve my dream
Camino con mi teclado, nunca me voy a cansar
I walk with my keyboard, I'll never get tired
Lo hago con amor, soy artista callejero.
I do it with love, I am a street artist.
Soy artista callejero
I am a street artist
Mi escenario el corazón y mis luces son el sol que me alumbra desde el cielo.
My stage is the heart and my lights are the sun that shines on me from the sky.
Soy artista callejero
I am a street artist
Y me encanta compartir con los que pasen por aquí lo que amo y es mi sueño.
And I love to share with those who pass by here what I love and dream of.





Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.