Paroles et traduction Flor Amargo - Encerrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
escapo
de
ésas
voces
secas
Today
I
am
escaping
those
dry
voices
Puede
que
en
la
niebla
no
me
vean
Maybe
they
won't
see
me
in
the
fog
Todos
me
preguntan
quién
soy
yo
Everyone
is
asking
who
I
am
Yo
no
les
respondo
lo
que
esperan
I
don't
give
them
the
answer
they
are
expecting
Que
importará
What
does
it
matter?
Me
encierro
otra
vez
I
lock
myself
in
again
Pero
la
mente
libré
But
my
mind
is
free
Lloro
en
este
lugar
I
cry
in
this
place
Dónde
nadie
puede
amar
Where
no
one
can
love
Yo
me
entrego
I
surrender
Me
enamoro
I
fall
in
love
Creo
no
necesitar
a
nadie
I
think
I
don't
need
anyone
Pero
esta
soledad
me
invade
But
this
loneliness
is
invading
me
Ellos
me
han
querido
ayudar
They
have
wanted
to
help
me
Pero
yo
no
creo
que
esto
cambie
But
I
don't
think
this
will
change
anything
Que
importará
What
does
it
matter?
Me
encierro
otra
ves
I
lock
myself
in
again
Pero
la
mente
libré
But
my
mind
is
free
Imagino
uhoo
I
imagine
again
Lloro
en
este
lugar
I
cry
in
this
place
Dónde
nadie
pueda
amar
Where
no
one
can
love
Yo
me
entrego
I
surrender
Me
enamoro
I
fall
in
love
Y
me
encierro
en
algún
lugar
And
I
lock
myself
away
somewhere
Se
confunden
las
ideas
Ideas
get
confused
Mi
cabeza
ya
no
piensa
My
head
does
not
think
anymore
Encerrada
no
me
miraran
Shut
in
they
will
not
look
at
me
No
preguntan
no
me
importa
They
don't
ask,
I
don't
care
Todos
preguntarán
si
yo
acaso
soy
normal
ya
no
pienso
sólo
ignoro
Everyone
will
wonder
if
I'm
normal
by
now,
I
don't
think
anymore,
I
just
ignore
Y
me
encierro
otra
vez
And
I
lock
myself
in
again
A
vivir
lo
que
soñé
To
live
what
I
dream
Encerrada
sin
espacio
Shut
in
with
no
space
Como
la
ves!
How
do
you
see
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez
Album
Carrusel
date de sortie
17-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.